"وترحب المجموعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Group welcomes the
        
    • the Group welcomed the
        
    • it welcomed the
        
    • the Quartet welcomes
        
    • the Group would welcome
        
    • the Vienna Group welcomes the
        
    the Group welcomes the progress made at the national, regional and international levels in conformity with the obligations and commitments of Durban. UN وترحب المجموعة بالتقدم المحرز على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي وفقا لالتزامات وتعهدات ديربان.
    the Group welcomes the IAEA's implementation of integrated safeguards in 26 States, including eight with nuclear power plants. UN وترحب المجموعة بتنفيذ الوكالة ضمانات متكاملة في 26 دولة، لدى 8 منها محطات للطاقة النووية.
    the Group welcomes the work that has been started by the Commission to review the overall structure of the IAEA's safety standards. UN وترحب المجموعة بالعمل الذي استهلته لجنة معايير الأمان لاستعراض الهيكل العام لمعايير الأمان التي وضعتها الوكالة الدولة.
    the Group welcomed the JIU report on the administration of justice and looked forward to its consideration. UN وترحب المجموعة بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إقامة العدالة، وتتطلع إلى النظر فيه.
    the Group welcomes the current work to review and revise as necessary the basic radiation protection requirements, the Basic Safety Standards. UN وترحب المجموعة بالعمل الجاري لتنقيح المقتضيات الأساسية للوقاية من الإشعاع: معايير الأمان الأساسية.
    the Group welcomes the progress made towards achieving disposal and long-term storage solutions for spent fuel and high-level radioactive waste. UN وترحب المجموعة بالتقدم المحرز نحو التوصل إلى حلول للتخلص من الوقود المستهلك والنفايات الشديدة الإشعاع، وتخزينها أمدا طويلا.
    the Group welcomes the stated intention of IAEA to establish a comprehensive set of nuclear security guidelines and recommendations and the work currently being undertaken by IAEA in developing the Nuclear Security Series. UN وترحب المجموعة بإعلان الوكالة اعتزامها وضع مجموعة شاملة من المبادئ التوجيهية والتوصيات في مجال الأمن النووي، وبما تقوم به الوكالة حاليا من أعمال من أجل إصدار مجموعة منشورات الأمن النووي.
    the Group welcomes the progress made towards achieving disposal and long-term storage solutions for spent fuel and high-level radioactive waste. UN وترحب المجموعة بالتقدم المحرز نحو التوصل إلى حلول للتخلص من الوقود المستهلك والنفايات الشديدة الإشعاع، وتخزينها أمدا طويلا.
    the Group welcomes the stated intention of IAEA to establish a comprehensive set of nuclear security guidelines and recommendations and the work currently being undertaken by IAEA in developing the Nuclear Security Series. UN وترحب المجموعة بإعلان الوكالة اعتزامها وضع مجموعة شاملة من المبادئ التوجيهية والتوصيات في مجال الأمن النووي، وبما تقوم به الوكالة حاليا من أعمال من أجل إصدار مجموعة منشورات الأمن النووي.
    the Group welcomes the progress made in implementing the IAEA Action Plan on the Safety of Radioactive Waste Management. UN وترحب المجموعة بالتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل الوكالة المتعلقة بأمان التصرف في النفايات المشعة.
    the Group welcomes the stated intention of IAEA to establish a comprehensive set of nuclear security guidelines and recommendations and the work currently being undertaken by IAEA in developing the Nuclear Security Series. UN وترحب المجموعة بإعلان الوكالة اعتزامها وضع مجموعة شاملة من المبادئ التوجيهية والتوصيات في مجال الأمن النووي، وبما تقوم به الوكالة حاليا من أعمال من أجل إصدار مجموعة منشورات الأمن النووي.
    the Group welcomes the efforts of IAEA to assist countries which, on a voluntary basis, have chosen to take steps to minimize the use of highly enriched uranium in civilian nuclear applications. UN وترحب المجموعة بجهود الوكالة من أجل تقديم المساعدة للبلدان التي اختارت بشكل طوعي اتخاذ خطوات من أجل تقليل استعمال اليورانيوم العالي التخصيب إلى أدنى حد في التطبيقات النووية المدنية.
    the Group welcomes the recent increase in the number of signatures and ratifications of the Treaty. UN وترحب المجموعة بالزيادة التي حدثت مؤخرا في عدد التوقيعات والتصديقات على المعاهدة.
    the Group welcomes the conclusions of the consultative mechanism established for the reorganization of the Regional Centre and for its optimum performance. UN وترحب المجموعة باستنتاجات الآلية التشاورية التي أنشئت لإعادة تنظيم المركز الإقليمي وتمكينه من تحقيق الأداء الأمثل.
    the Group welcomes the IAEA's implementation of integrated safeguards in 12 countries, including 5 with nuclear power plants. UN وترحب المجموعة بتنفيذ الوكالة ضمانات متكاملة في 12 بلدا، لدى 5 منها محطات للطاقة النووية.
    the Group welcomes the current work to revise the basic radiation protection requirements: the Basic Safety Standards. UN وترحب المجموعة بالعمل الجاري لتنقيح المقتضيات الأساسية للوقاية من الإشعاع: معايير الأمان الأساسية.
    the Group welcomed the work already done by ICSC in relation to the common system. UN وترحب المجموعة بما اضطلعت به لجنة الخدمة المدنية الدولية من أعمال بالفعل فيما يتعلق بالنظام الموحد.
    the Group welcomed the adoption of the draft resolution but noted with concern that one delegation had dissociated itself from the consensus. UN وترحب المجموعة باعتماد مشروع القرار ولكنها تلاحظ، مع القلق، بأن أحد الوفود تنصَّل من توافق الآراء.
    the Group welcomed the recent conclusion of the text of the draft convention on the rights of persons with disabilities. UN وترحب المجموعة بالانتهاء الأخير من وضع نص لمشروع اتفاقية عن حقوق المعوقين.
    it welcomed the development of integrated global management of conference services and the active participation of UNON in that process. UN وترحب المجموعة بإقامة إدارة عالمية موحدة لخدمات المؤتمرات وبالاشتراك النشط لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في هذه العملية.
    the Quartet welcomes and encourages such a step, which should provide a rare moment of opportunity in the search for peace in the Middle East. UN وترحب المجموعة بهذه الخطوة وتشجعها، إذ أن من شأنها أن توفر فرصة فريدة في سياق السعي إلى إحلال السلام في الشرق الأوسط.
    the Group would welcome further steps to increase States' commitment to such missions, for example by agreeing on a mandatory periodicity of peer reviews. UN وترحب المجموعة باتخاذ خطوات أخرى تزيد من التزام الدول باستقبال هذه البعثات، بالموافقة، على سبيل المثالعلى تواتر دوري إلزامي لاستعراضات الأقران.
    the Vienna Group welcomes the IAEA's efforts to assist IAEA Member States in strengthening their regulatory control on the applications of radioactive materials, including the Agency's International Catalogue of Sealed Radioactive Sources and Devices. UN وترحب المجموعة بجهود الوكالة لمساعدة الدول الأعضاء فيها على تعزيز ضوابطها لمراقبة تطبيقات المواد المشعة، بما في ذلك الفهرس الدولي للمصادر والأجهزة المشعة المختومة التابع للوكالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus