"وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee is also concerned
        
    • the Committee is further concerned
        
    • the Committee further expresses its concern at
        
    the Committee is also concerned that the rate of bullying at schools has increased in occurrence and severity. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء تزايد وتيرة وشدة حالات تسلط بعض الأطفال على بعضهم في المدارس.
    the Committee is also concerned at the absence of a minimum age of criminal responsibility. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء عدم وجود حد أدنى لسن المسؤولية الجنائية.
    the Committee is also concerned about the parallel nature of the health missions. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء الطبيعة الموازية لبعثات الصحة.
    the Committee is also concerned over the low use of condoms. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء انخفاض استخدام الواقي الذكري.
    the Committee is further concerned over drug usage, the rate of adolescent suicides and lacking mental-health services. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء تعاطي المخدرات ومعدلات انتحار المراهقين والافتقار إلى خدمات الصحة العقلية.
    the Committee further expresses its concern at the fact that, despite the increase in the number of complaints by citizens, the outcome of 68 per cent of investigations of human rights violations by public officials has been negative and only 4 per cent of them have been referred to the Public Prosecutor's Office for the initiation of criminal proceedings, according to the additional information provided by the State party. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق من أنه وعلى الرغم من ارتفاع عدد الشكاوى التي رفعها المواطنون، اعتبرت 68 في المائة من التحقيقات المفتوحة في القضايا المتعلقة بانتهاك حقوق الإنسان والمنسوبة إلى موظفين لدى الدولة تحقيقات غير مقبولة وأحيل 4 في المائة منها فقط إلى النيابة العامة بهدف إقامة دعوى جنائية، وذلك وفقاً للمعلومات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف.
    the Committee is also concerned that early childhood care and education as well as vocational training are not yet expanded to the extent needed. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لعدم توسيع مجال رعاية الطفولة المبكرة والتعليم، وكذلك التدريب المهني إلى الحد المطلوب.
    the Committee is also concerned that insufficient efforts have been made to ensure the speedy adoption of the draft juvenile justice and criminal procedure legislation. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لعدم كفاية الجهود المبذولة لكفالة اعتماد سريع لمشروع تشريع قضاء الأحداث والاجراءات الجنائية.
    the Committee is also concerned that, notwithstanding article 26 of the Covenant, there is no comprehensive legislative provision against discrimination. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء عدم وجود أحكام تشريعية شاملة تمنع التمييز، بالرغم من نص المادة 26 من العهد.
    the Committee is also concerned at legal impediments to gaining access to reproductive treatments faced by some groups of women in Northern Ireland. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء العقبات القانونية التي تواجهها بعض المجموعات النسائية في أيرلندا الشمالية من حيث الحصول على العلاج الإنجابي.
    the Committee is also concerned that the State party has still not reviewed its declarations on articles 13, 16 and 17. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لأن الدولة الطرف لم تراجع بعد إعلاناتها بشأن المواد 13 و16 و17.
    the Committee is also concerned that corruption remains pervasive in the State party and continues to divert resources that could enhance the implementation of the rights of the child. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق من أن الفساد لم يزل مستشرياً في الدولة الطرف وهو يتسبب باستمرار في تحويل الموارد التي يمكن لها تعزيز إعمال حقوق الطفل.
    the Committee is also concerned that knowledge of HIV transmission and prevention is low among adolescents. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لقلة إلمام المراهقين بسبل انتقال فيروس نقص المناعة البشري والوقاية منه.
    the Committee is also concerned that social reintegration and physical and psychological recovery measures are almost exclusively provided by non-governmental organizations. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لأن تدابير إعادة الإدماج الاجتماعي والتعافي البدني والنفسي تقدمها بشكل حصري تقريباً منظمات غير حكومية.
    the Committee is also concerned that article 21 of the Children's Code authorizes the marriage of foreign children with Togolese citizens. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لأن المادة 21 من قانون الطفل ترخص زواج الأطفال الأجانب من المواطنين التوغوليين.
    the Committee is also concerned about the absence of updated statistical data on the number of child and adolescent workers. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء عدم وجود بيانات إحصائية محدثة عن عدد الأطفال والمراهقين العمال.
    the Committee is also concerned by the fact that the confidentiality of the personal data of patients undergoing abortion is not guaranteed. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لعدم ضمان سرية البيانات الشخصية للمريضات اللواتي يجرين عملية إجهاض.
    the Committee is also concerned by the low enrolment rate among Roma children and their persistently high school dropout rate. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لتدني معدل الالتحاق بالمدارس بين أطفال الروما، واستمرار ارتفاع معدل التوقف عن الدراسة.
    the Committee is also concerned by the fact that the confidentiality of the personal data of patients undergoing abortion is not guaranteed. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق لعدم ضمان سرية البيانات الشخصية للمريضات اللواتي يجرين عملية إجهاض.
    the Committee is further concerned about the high level of military expenditure in contrast to allocations to the health sector. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء ارتفاع مستوى الإنفاق العسكري مقارنة بالاعتمادات المخصصة لقطاع الصحة.
    the Committee further expresses its concern at the fact that, despite the increase in the number of complaints by citizens, the outcome of 68 per cent of investigations of human rights violations by public officials has been negative and only 4 per cent of them have been referred to the Public Prosecutor's Office for the initiation of criminal proceedings, according to the additional information provided by the State party. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق من أنه وعلى الرغم من ارتفاع عدد الشكاوى التي رفعها المواطنون، اعتبرت 68 في المائة من التحقيقات المفتوحة في القضايا المتعلقة بانتهاك حقوق الإنسان والمنسوبة إلى موظفين لدى الدولة تحقيقات غير مقبولة وأحيل 4 في المائة منها فقط إلى النيابة العامة بهدف إقامة دعوى جنائية، وذلك وفقاً للمعلومات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus