the Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرا بذلك إلى المؤتمر دون تأخير. |
the Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرا بذلك إلى المؤتمر دون تأخير. |
the Commission is implementing a public education campaign to overcome a lack of awareness on rights issues. | UN | وتقوم اللجنة بتنفيذ حملة للتثقيف العام بغية التغلب على الافتقار إلى الوعي بشأن مسائل الحقوق. |
the Committee is compiling the information becoming available from many countries to assess both the levels of exposure and the associated risks. | UN | وتقوم اللجنة حاليا بتجميع وتصنيف المعلومات التي ترد من بلدان كثيرة لتقدير مستويات التعرض وما يتصل بها من أخطار محتملة. |
All States parties were informed of the amendments to the rules of procedure, and the Committee has applied the revised rules since the end of the seventy-first session (April 2001). | UN | وقد أُبلغت جميع الدول الأطراف بالتعديلات التي أدخلت على النظام الداخلي، وتقوم اللجنة بتطبيق النظام المنقح منذ نهاية دورتها الحادية والسبعين (نيسان/أبريل 2001). |
46. the Committee has been issuing lists of issues for periodic reports since 2004. | UN | 46- وتقوم اللجنة بإصدار قوائم المسائل الخاصة بالتقارير الدورية منذ عام 2004. |
the Committee addresses reminders at regular intervals to all those States parties whose reports are significantly overdue. | UN | وتقوم اللجنة على فترات منتظمة بتوجيه رسائل تذكيرية إلى جميع الدول الأطراف التي تأخرت كثيراً في تقديم تقاريرها. |
the Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
the Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
the Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
the Commission is preparing a comprehensive report on ageing in Africa. | UN | وتقوم اللجنة حاليا بإعداد تقرير شامل عن الشيخوخة في أفريقيا. |
the Commission is carrying out its work in especially difficult circumstances, in particular when it comes to the safety of its members and associates. | UN | وتقوم اللجنة بأداء مهمتها في ظل ظروف بالغة الصعوبة وبخاصة فيما يتعلق بسلامة أعضائها وشركائها. |
Currently, the Commission is undertaking preliminary study to open branches in some regions of the country. | UN | وتقوم اللجنة حالياً بدراسة أولية لفتح فروع لها في بعض مناطق البلد. |
the Committee is also preparing a manual on transfer pricing to provide practical guidance on this issue to developing countries. | UN | وتقوم اللجنة أيضا بإعداد دليل بشأن تسعير التحويل لتوفير التوجيه العملي للبلدان النامية بشأن هذه المسألة. |
the Committee is reviewing all of the data that are available, including those from human populations, to establish the degree of risk. | UN | وتقوم اللجنة باستعراض جميع البيانات المتاحة، بما في ذلك بيانات السكان لتحديد درجة الخطر المحتمل. |
All States parties were informed of the amendments to the rules of procedure, and the Committee has applied the revised rules since the end of the seventy-first session (April 2001). | UN | وقد أُبلغت جميع الدول الأطراف بتعديلات النظام الداخلي، وتقوم اللجنة بتطبيق النظام المنقح منذ نهاية دورتها الحادية والسبعين (نيسان/أبريل 2001). |
30. the Committee has been issuing lists of issues for periodic reports since 2004. | UN | 30- وتقوم اللجنة بإصدار قوائم المسائل الخاصة بالتقارير الدورية منذ عام 2004. |
the Committee addresses reminders at regular intervals to all those States parties whose reports are significantly overdue. | UN | وتقوم اللجنة على فترات منتظمة بتوجيه رسائل تذكيرية إلى جميع الدول الأطراف التي تأخرت كثيراً في تقديم تقاريرها. |
the Committee would also make time available at each session, during which the non-governmental organizations could make presentations. | UN | وتقوم اللجنة أيضا، في كل دورة، بإتاحة وقت تقوم فيه المنظمات غير الحكومية بتقديم تقاريرها. |
it shall as far as practicable frame its recommendations and resolutions in the form of drafts for approval by the Council. | UN | وتقوم اللجنة بقدر ما يمكن عملياً بصياغة توصياتها وقرارتها في شكل مشاريع ليقوم المجلس باقرارها. |
ESCWA is developing a gender statistics database drawing on data received from member countries. | UN | وتقوم اللجنة بوضع قاعدة بيانات بالإحصاءات الجنسانية تضم بيانات وردتها من البلدان الأعضاء. |
ECLAC is currently analysing logistics costs and their impact on economic development in the Plurinational State of Bolivia. | UN | وتقوم اللجنة حاليا بتحليل التكاليف اللوجستية وأثرها في التنمية الاقتصادية في دولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
ESCAP is field-testing a draft guide on training disabled persons as trainers for the promotion of non-handicapping environments. | UN | وتقوم اللجنة باختبار مشروع دليل لتدريب المعوقين كمدربين من أجل تعزيز البيئات الخالية من العوائق. |
Field visits by the Committee are under way in northern Sudan, assessing challenges to aid delivery. | UN | وتقوم اللجنة بزيارات ميدانية في شمال السودان لتقييم التحديات التي تواجه إيصال المعونة. |
the Commission was currently developing a strategic plan that it would submit shortly for funding. | UN | وتقوم اللجنة حاليا بإعداد خطة استراتيجية، ستقدمها قريبا للحصول على تمويل. |
They are undertaken by the Commission on a biannual basis. | UN | وتقوم اللجنة بأعمال الاستكمال هذه على أساس نصف سنوي. |