women account for 42 per cent of all agricultural workers. | UN | وتمثل المرأة ٤٢ في المائة من جميع العمال الزراعيين. |
women account for 58 per cent of that total. | UN | وتمثل المرأة 58 في المائة من هذا الإجمالي. |
26% of Parliamentarians are women | UN | وتمثل المرأة نسبة 26 في المائة من البرلمانيين |
24% of civil servants are women. | UN | وتمثل المرأة نسبة 24 في المائة من موظفي الخدمة المدنية. |
women represent half of all actors that need to be involved to obtain this goal. | UN | وتمثل المرأة نصف جميع الأطراف الفاعلة التي يتعين أن تشارك في العمل لتحقيق هذا الهدف. |
women accounted for 52 per cent of public defence lawyers. | UN | وتمثل المرأة ٥٢ في المائة من محامي الدفاع العام. |
women represented Tuvalu at international meetings, conferences, workshops and seminars because of their professional expertise. | UN | وتمثل المرأة توفالو في الاجتماعات والمؤتمرات وحلقات العمل والندوات الدولية بسبب خبرتها المهنية. |
Just under three-quarters of the total population live in rural areas and women account for 49.7% of the total rural population. | UN | يعيش أقل قليلا من ثلاثة أرباع مجموع السكان في المناطق الريفية وتمثل المرأة نسبة 49.7 في المائة من مجموع سكان الريف. |
women account for three of the 25 seats and two of the eight alternates. | UN | وتمثل المرأة ثلاثة مقاعد من ال25 مقعدا واثنين من البدلاء الثمانية. |
In the general indicator for work-related injuries, women account for 2.5 per cent, and they account for up to 40 per cent of persons suffering from occupational diseases. | UN | وتمثل المرأة في المؤشر العام ﻹصابات العمل نسبة قدرها ٢,٥ في المائة، وتشكل ما يصل إلى ٤٠ في المائة من اﻷشخاص الذين يعانون أمراضا مهنية. |
women account for most of the unemployed urban population. | UN | وتمثل المرأة معظم السكان العاطلين الحضريين. |
women account for around 28.1 per cent of the total number of managerial staff. | UN | وتمثل المرأة حوالي ٢٨,١ في المائة من العدد اﻹجمالي لهيئات اﻹدراة. |
At least 50 per cent of the farmers benefiting from the programme are women; | UN | وتمثل المرأة نسبة ٥٠ في المائة على اﻷقل من المزارعين المستفيدين من هذا البرنامج؛ |
In the courts, 49 per cent of stipendiary judges are women, an increase of 5.2 per cent over 1993. | UN | وتمثل المرأة ٤٩ في المائة من القضاة الفنيين في المحاكم بزيادة ٥,٢ في المائة على نسبة عام ١٩٩٣. |
With respect to the population with disabilities in the over-41 age group, 54 per cent are women and 46 per cent are men. | UN | وتمثل المرأة 54 في المائة من السكان المعوقين من سن 41 سنة فما فوق، ويمثل الرجل 46 في المائة. |
In the Ministry of Foreign Affairs, women represent 27 per cent of the home-based staff and 20 per cent of the diplomatic personnel serving in Myanmar embassies abroad. | UN | وتمثل المرأة في وزارة الخارجية ٢٧ في المائة من الموظفين في ديوان الوزارة و ٢٠ في المائة من العاملين الدبلوماسيين في سفارات ميانمار في الخارج. |
women represent 95 per cent of the total workforce in the domestic service sector. | UN | وتمثل المرأة 95 في المائة من مجموع العاملين في أنشطة الأعمال المنزلية. |
Nineteen women worked as procurators in the regions, and women accounted for 38 per cent of judges in regional and municipal courts. | UN | وهناك 19 امرأة تعمل في النيابة العامة في الأقاليم، وتمثل المرأة 38 في المائة من القضاة في المحاكم الإقليمية والبلدية. |
women represented 7 per cent of deputy ministers in 2006; the Council plans to raise that figure to 30 per cent. | UN | وتمثل المرأة 7 في المائة في مواقع وكلاء الوزارات عام 2006، والتي مخطط لها بأن تصل إلى 30 في المائة. |
Of the sum, 6 per cent of the registered fishers were women. | UN | وتمثل المرأة 6 في المائة من مجموع عدد صيادي الأسماك المسجلين. |
41. women constitute a large proportion of those involved in the economic sector, particularly in commercial and informal activities. | UN | 41- وتمثل المرأة جزءاً كبيراً من الشريحة العاملة في القطاع الاقتصادي، وبخاصة في الأنشطة التجارية وغير النظامية. |
women make up less than 10% of the total number of ministers and directors general. | UN | وتمثل المرأة أقل من 10 في المائة من العدد الإجمالي للوزراء والمديرين العموميين. |
women are a minority in the over 66 commissions and advisory councils, and only 6 commissions are chaired by women. | UN | وتمثل المرأة أقلية في اللجان والمجالس الاستشارية التي يتجاوز عددها 66 لجنة ومجلسا استشاريا، ولا ترأس المرأة سوى 6 لجان. |
women comprise more than 60% of the public service. | UN | وتمثل المرأة أكثر من 60 في المائة من وظائف الخدمة العامة. |
women made up 44 per cent of the newly elected committees. The share of women in Parliament was 38 per cent. | UN | وتمثل المرأة 44 في المائة من عضوية اللجان المنتخبة حديثا في حين تبلغ حصة المرأة 38 في المائة من مجموع أعضاء البرلمان. |
women constituted an essential element of the rural workforce and, at the same time, were the ones who suffered most from poverty in that area. | UN | وتمثل المرأة عنصرا أساسياً في القوى العاملة الريفية، وفي نفس الوقت أكثر من يقاسي الفقر في هذه المناطق. |
women also accounted for one third of parliamentarians and headed a number of key ministries and departments, as well as many non-governmental organizations. | UN | وتمثل المرأة أيضا نسبة الثلث بين أعضاء البرلمان، وتتولى قيادة عدد من الوزارات والإدارات المهمة، وكذلك الكثير من المنظمات غير الحكومية. |