"وتنسيق التعاون" - Traduction Arabe en Anglais

    • and harmonizing cooperation
        
    • and coordinate cooperation
        
    • and coordination of cooperation
        
    • of coordination and cooperation
        
    • and coordinated cooperation
        
    Finally, we wish to express our support for the views of other delegations that have called on the Secretary-General to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community. UN وأخيرا، نود أن نعرب عن تأييدنا لآراء الوفود الأخرى التي دعت الأمين العام إلى الاستمرار في تكثيف اتصالاته الرامية إلى تعزيز وتنسيق التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    The Assembly requested the Secretary-General, in consultation with the Executive Secretary of SADC, to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community, and to report to it at its fifty-second session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يستمر، بالتشاور مع اﻷمين التنفيذي للجماعة، في تكثيف الاتصالات التي تستهدف تعزيز وتنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة، كما طلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الثانية والخمسين عن تنفيذ ذلك القرار.
    Requests the Secretary-General, in consultation with the Executive Secretary of the Southern African Development Community, to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community; UN " ٥١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستمر بالتشاور مع اﻷمين التنفيذي للجماعة الانمائية للجنوب الافريقي، في تكثيف الاتصالات التي تستهدف تعزيز وتنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة؛
    To promote and coordinate cooperation with other national points of reference for United Nations environment conventions, particularly those on biodiversity, climate change and sustainable development. UN :: تعزيز وتنسيق التعاون مع المرجعيات الوطنية الأخرى لاتفاقيات الأمم المتحدة للبيئة، خاصة اتفاقية التنوع الحيوي والتغير المناخي والتنمية المستدامة.
    Strengthening of local training capacity and coordination of cooperation in training for management of trade-supporting services, including the Programme on Training Development in the Field of Maritime Transport (TRAINMAR) projects. UN وتعزيز القدرات التدريبية المحلية وتنسيق التعاون في مجال التدريب على إدارة الخدمات الداعمة للتجارة، بما في ذلك مشاريع برنامج تطوير التدريب في ميــدان النقل البحـــري.
    (d) The promotion of coordination and cooperation in space activities within the United Nations system and provision of secretariat services to the annual Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN )د( تعزيز وتنسيق التعاون في أنشطة الفضاء داخل منظومة اﻷمم المتحدة وتقديم خدمات اﻷمانة للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي الذي ينعقد سنويا؛
    71. How to maintain consistency and coordinated cooperation and assistance, ensuring the provision of well-integrated support within the framework of longer and broad-term perspectives? UN ٧١ - كيف يُحافَظ على الاتساق وتنسيق التعاون والمساعدة على نحو يكفل تقديم الدعم المتكامل في إطار منظورات طويلة الأجل وواسعة النطاق؟
    15. Requests the Secretary-General, in consultation with the Executive Secretary of the Southern African Development Community, to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community; UN ٥١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستمر، بالتشاور مع اﻷمين التنفيذي للجماعة الانمائية للجنوب الافريقي، في تكثيف الاتصالات التي تستهدف تعزيز وتنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة؛
    17. Requests the Secretary-General, in consultation with the Executive Secretary of the Southern African Development Community, to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community; UN ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، بالتشاور مع اﻷمين التنفيذي للجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، تكثيف الاتصالات التي تستهدف تعزيز وتنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة؛
    The Assembly requested the Secretary-General, in consultation with the Executive Secretary of SADC, to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community; and to report to it at its fifty-fourth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يواصل، بالتشاور مع اﻷمين التنفيذي للجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، تكثيف الاتصالات التي تستهدف تعزيز وتنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    “16. Requests the Secretary-General, in consultation with the Executive Secretary of the Southern African Development Community, to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community; UN " ١٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، بالتشاور مع اﻷمين التنفيذي للجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، تكثيف الاتصالات التي تستهدف تعزيز وتنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة؛
    Finally, the Assembly requested the Secretary-General to continue to enhance contacts with ECCAS, with a view to encouraging and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community and to report to the Assembly at its fifty-seventh session on the implementation of the resolution. UN وأخيرا طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تكثيف اتصالاته مع الجماعة من أجل تعزيز وتنسيق التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    20. Requests the Secretary-General, in consultation with the Executive Secretary of the Southern African Development Community, to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، بالتشاور مع الأمين التنفيذي للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، تكثيف الاتصالات الهادفة إلى تعزيز وتنسيق التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة؛
    13. Requests the Secretary-General to continue to enhance contacts with the Economic Community of Central African States, with a view to encouraging and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تكثيف اتصالاته مع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا من أجل تعزيز وتنسيق التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة؛
    " 17. Requests the Secretary-General, in consultation with the Executive Secretary of the Community, to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community; UN " ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، بالتشاور مع اﻷمين التنفيذي للجماعة، بمواصلة تكثيف الاتصالات التي تستهدف تعزيز وتنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة؛
    17. Requests the Secretary-General, in consultation with the Executive Secretary of the Community, to continue to intensify contacts aimed at promoting and harmonizing cooperation between the United Nations and the Community; UN ٧١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، بالتشاور مع اﻷمين التنفيذي للجماعة، تكثيف الاتصالات التي تستهدف تعزيز وتنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة؛
    Article 53 of the Charter states that one of the principal powers of the General Assembly is " to strengthen and coordinate cooperation with the United Nations and its specialized agencies " . UN ويجئ في المادة ٥٣ من الميثاق أن من الصلاحيات الرئيسية للجمعية العامة " تعزيز وتنسيق التعاون مع اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة " .
    - Promote cooperation in combating the laundering of proceeds derived from illicit trafficking in narcotic drugs and coordinate cooperation with Europol in exchanging operative and analytical information and in organizing joint operative and investigative activities; UN - تعزيز التعاون على مكافحة غسل العائدات المستمدة من الاتجار غير المشروع بالمخدرات وتنسيق التعاون مع المنظمة الأوروبية للشرطة الجنائية فيما يختص بتبادل معلومات العمليات والمعلومات التحليلية وبتنظيم الأنشطة المشتركة المتعلقة بالعمليات والتحقيقات.
    Strengthening of local training capacity and coordination of cooperation in training for management of trade-supporting services, including the Programme on Training Development in the Field of Maritime Transport (TRAINMAR) projects. UN وتعزيز القدرات التدريبية المحلية وتنسيق التعاون في مجال التدريب على إدارة الخدمات الداعمة للتجارة، بما في ذلك مشاريع برنامج تطوير التدريب في ميــدان النقل البحـــري.
    Strengthening of local training capacity and coordination of cooperation in training for management of trade-supporting services, including the Programme on Training Development in the Field of Maritime Transport (TRAINMAR) projects. UN وتعزيز القدرات التدريبية المحلية وتنسيق التعاون في مجال التدريب على إدارة الخدمات الداعمة للتجارة، بما في ذلك مشاريع برنامج تطوير التدريب في ميــدان النقل البحـــري.
    (d) The promotion of coordination and cooperation in space activities within the United Nations system and provision of secretariat services to the annual Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN )د( تعزيز وتنسيق التعاون في أنشطة الفضاء داخل منظومة اﻷمم المتحدة وتقديم خدمات اﻷمانة للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي الذي ينعقد سنويا؛
    (d) The promotion of coordination and cooperation in space activities within the United Nations system and provision of secretariat services to the annual Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN )د( تعزيز وتنسيق التعاون في أنشطة الفضاء داخل منظومة اﻷمم المتحدة وتقديم خدمات السكرتارية للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي الذي ينعقد سنويا؛
    71. How to maintain consistency and coordinated cooperation and assistance, ensuring the provision of well-integrated support within the framework of longer and broad-term perspectives? UN ٧١ - كيف يمكن المحافظة على الاتساق وتنسيق التعاون والمساعدة على نحو يكفل تقديم الدعم المتكامل في إطار منظورات طويلة الأجل وواسعة النطاق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus