"وثقنا بك" - Traduction Arabe en Anglais

    • trusted you
        
    • We trusted
        
    We brought you in, trusted you all those years. Open Subtitles لقد أحضرناكَ إلينا وثقنا بك طِوال هذه السنوات
    Dr. Bull, we trusted you, and you decided to help the killer. Open Subtitles لقد وثقنا بك يا دكتور بول و قد قررت بمساعدة القاتل ماذا عن ليلى؟
    We gave you shelter, trusted you completely... loved you as one of us... and you kept stabbing us in the back! Open Subtitles لقد منحناك مأوى .. وثقنا بك تماماً أحببناك كواحد منا
    I can't believe we trusted you to put this on the car after the debacle of that last picture. Open Subtitles أنا لا أصدق أننا وثقنا بك لتضع هذا على السيارة بعد ما حصل في الصورة الأخيرة
    (Aaya) We trusted you, gave you the freedom of our village. Open Subtitles لقد وثقنا بك, وأعطيناك الحُريّة في قريتنا.
    Christ, we trusted you, Andy. We thought you knew what you were doing. Open Subtitles يا إلهي لقد وثقنا بك يا أندي إعتقدنا أنك تعرف ما تفعل.
    Yes, but imagine if we trusted you and we were wrong. Open Subtitles نعم , لكن ان وثقنا بك وكنا مخطئين , ماذا سيحدث ؟
    We trusted you, everyone in the group. Open Subtitles لقد وثقنا بك كب من كلن بالجماعه
    I trusted you with everything! Open Subtitles لقد وثقنا بك على حياتنا يا ـ جاك ـ
    See, I didn't even meet this guy. We trusted you. Open Subtitles لم أقابل ذلك الرجل حتى، لقد وثقنا بك
    Already did that when we trusted you. Open Subtitles -ارتكبناه فعليًّا لمّا وثقنا بك
    Already did that when we trusted you. Open Subtitles -ارتكبناه فعليًّا لمّا وثقنا بك
    We trusted you. I trusted you. Open Subtitles لقد وثقنا بك انا وثقت بك
    We followed you! We trusted you! Open Subtitles لقد تبعناك لقد وثقنا بك
    We were not afraid. We trusted you. Open Subtitles لم نكن خائفين ، لقد وثقنا بك
    Vanessa and I trusted you. Open Subtitles -أخبرته؟ أنا و " فينسا " وثقنا بك.
    (SCOFFS) Already did that when we trusted you. Open Subtitles -ارتكبناه فعلياً لما وثقنا بك
    After we trusted you! [ Grunting ] Open Subtitles بعدما وثقنا بك!
    We trusted you, man. And what happens? Open Subtitles -لقد وثقنا بك يا رجل، وانظر ماذا حدث !
    We trusted you, Mick. Open Subtitles لقد وثقنا بك يا (ميك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus