"وجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • sat
        
    • and sits
        
    • sits at
        
    • sits down
        
    • is seated
        
    And there's pictures of all of us there, sat outside. Open Subtitles وكان هناك صوراً لنا لكل من تواجد وجلس هناك
    2.1 On 24 June 1995, the author entered a cinema and sat down next to a 13-year old boy. UN 2-1 في 24 حزيران/يونيه 1995، دخل صاحب البلاغ قاعة سينما وجلس إلى جانب طفل عمره 13 سنة.
    2.1 On 24 June 1995, the author entered a cinema and sat down next to a 13-year old boy. UN 2-1 في 24 حزيران/يونيه 1995، دخل صاحب البلاغ قاعة سينما وجلس إلى جانب طفل عمره 13 سنة.
    This dude comes and sits down right next to me, being a creeper the whole time. Open Subtitles ,ذاك الرجل جاء وجلس بجانبي تماماً يتصرف بغرابه طوال الوقت
    He ascended into heaven and sits at the right hand of God creator of heaven and earth. Open Subtitles ونزل الى السماء وجلس بيد الرب خالق الجنة والأرض
    One of the interrogators sat on his knees while the other one pulled at his arms behind his back for a period of 30 minutes. UN وجلس أحد المستجوبين على ركبتيه بينما ظل الآخر يجذب ذراعيه خلف ظهره لمدة 30 دقيقة.
    Out of those 51, 11 Members sat on the Council. UN وجلس في المجلس 11 عضوا من بين 51 عضوا.
    Uh, took his tray of food, sat in a booth on the east side of the restaurant, and put the knapsack on the floor. Open Subtitles أنه أخذ طعامه وجلس على الطاولة في الجانب الشرقي من المطعم، ـ ووضع الحقيبة على الأرض ـ أين على الأرض؟
    And, um, one day, this peacock came and sat just outside her front door. Open Subtitles في يوم ما هذا الطاووس جاء وجلس بالخارج عند باب منزلها
    He put me in a cab on my own, and he went back into the restaurant, and he sat there until they shut the kitchen down Open Subtitles وعاد إلى المطعم وجلس هناك حتى أغلقوا المطعم
    And he sat there and told me he could take it all away, all of it if I just helped him. Open Subtitles وجلس غير بعيد وأخبرني أن بإمكانه صرف كلّ هذا كلّه إن ساعدته فحسب
    This guy I like came to the hospital and sat with my daughter. Open Subtitles ذاك الرجُل الذي أحبه أتى للمٌستشفى وجلس مع إبنتي
    And he sat behind the camera, so that when I looked at him, Open Subtitles وجلس خلف الكاميرا مباشرة، لذا عندما كنت أنظر إليه
    Dreams of someone else, some other scientist who probably died penniless and alone and sat in a bar telling people he sent men to the moon. Open Subtitles أحلام شخص آخر‎, عالم آخر من الأغلب انه مات مفلس ووحيد وجلس بالحانه يخبر الناس انه ارسل رجال إلى القمر
    Then he sat back, and he monitored the radio chatter of Ms. Lloyd's protective detail. Open Subtitles وجلس ليتسمع إلى مكالمة الاسلكي بشأن تفاصيل حماية السيدة لويد
    And if a big furry monster comes in and sits on your chest, well, that's my cat. Open Subtitles وإذا جاء وحش ذو فرو كبير وجلس على صدرك فإنها قطتي
    What if an actual believer comes and sits in the middle seat and actually wants to talk scripture with you the entire flight? Open Subtitles ماذا أذا ظهر مؤمن حقيقي وجلس في المقعد ثم اراد مناقشة الكتاب المقدس معك
    He puts on his favorite record, Fly the Night and sits at his table. Open Subtitles وضع في سجله المفضّل يحلّق المساء وجلس على طاولته
    Punk. And he just sits down next to you and beats the crap out of you? No, he talked to me first and then he beat the crap out of me. Open Subtitles شكله كالمتشردين وجلس فقط ثم اوسعك ضرباً -
    Do you believe that Jesus Christ suffered death, was buried, rose again, and is seated at the right hand of the Father? Open Subtitles هل تؤمن أن يسوع المسيح ذاق الموت ودُفن وقام من جديد، وجلس عن يمين الآب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus