"وجهها الى" - Traduction Arabe en Anglais

    • he addressed to
        
    The PRESIDENT: I thank the distinguished Ambassador of the United Kingdom for his statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر سفير المملكة المتحدة الموقر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى الرئاسة.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of Austria for his statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالاسبانية): أشكر ممثل النمسا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها الى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Náray for his statement and for the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: شكراً للسفير ناراي على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the distinguished representative of France for his statement and for the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )متحدثا بالاسبانية(: أشكر ممثل فرنسا الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرفيعة التي وجهها الى الرئاسة.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank Ambassador Sha for his statement and for the very kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أتوجه بالشكر الى السفير شا على البيان الذي أدلى به والكلمات الطيبة التي وجهها الى الرئيس.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Mexico for his statement and the very kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى العبارات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of South Africa for his statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل جنوب افريقيا على بيانه وعلى الكلمات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Pakistan for his statement and for the very kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of the Russian Federation for his statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the distinguished representative of the United States for his important statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر ممثل الولايات المتحدة الموقر على بيانه الهام وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة.
    The Chairman: I thank the representative of Saint Vincent and the Grenadines for the warm words of welcome he addressed to my Prime Minister and for the congratulations he extended to me. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل سانت فنسنت وجزر غرينادين على عبارات الترحيب الرقيقة التي وجهها الى رئيس ورزاء بلدي وعلى التهاني التي يتقدم بها الي.
    The Chairman: I thank the Rapporteur for the words of welcome he addressed to my Prime Minister and for the congratulations he extended to me. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر المقرر على عبارات الترحيب التي وجهها الى رئيس ورزاء بلدي وعلى التهانئ التي وجهها الي.
    The PRESIDENT: I thank the Secretary of State and First Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland for his statement and for the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: شكراً لوزير الدولة والنائب اﻷول لوزير الخارجية لبولندا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the Under-Secretary of State for Political Affairs of Finland for his statement and for the kind words he addressed to the Chair. UN Page الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر وكيل وزارة الشؤون السياسية في فنلندا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of the Czech Republic for his statement and for the kind words he addressed to my country and myself. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الجمهورية التشيكية الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها الى بلدي والى شخصي.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of the United States of America for his statement and for the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية الموقﱠر على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished delegate of the former Yugoslav Republic of Macedonia for his statement and for the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر السيد المحترم مندوب جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها الى الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus