Verified reports indicated that children were present in the ranks of KIA and the United Wa State Army (UWSA). | UN | وأشارت تقارير تم التحقق منها إلى وجود أطفال في صفوف جيش استقلال كاتشين وجيش ولاية وا المتحد. |
During the second meeting BSA and the Army of Bosnia and Herzegovina agreed to establish communication links. | UN | وفي الجلسة الثانية اتفق جيش الصرب البوسنيين وجيش البوسنة والهرسك على إنشاء خطوط اتصال بينهما. |
It's not like dealing with the Persian Empire, where you're just dealing with one government, one Army. | Open Subtitles | الأمر ليس أشبه بالتعامل مع الامبراطورية الفارسية حيث تتعامل مع حكومة واحدة وجيش واحد فحسب |
Today, we are debating how to improve what we have built and how to have a good, effective Government, a well-trained Army and police and a productive economy. | UN | واليوم، نناقش كيفية تحسين ما بنيناه، وكيفية إيجاد حكومة جيدة وفعالة، وجيش وشرطة جيدا التدريب، واقتصاد مثمر. |
The European Union called on the Government in southern Sudan to protect its population against the attacks of tribal militias and the Lord's Resistance Army. | UN | ويدعو الاتحاد الأوروبي الحكومة في جنوب السودان إلى حماية سكانها من هجمات الميليشيات القبلية وجيش الرب للمقاومة. |
In Uganda, the peace agreement between the Government and the Lord's Resistance Army is not yet implemented. | UN | وفي أوغندا، لم يُنفذ حتى الآن اتفاق السلام المبرم بين الحكومة وجيش الرب للمقاومة. |
Report and recommendations of the Chief Mediator of the peace process between the Government of the Republic of Uganda and the Lord's Resistance Army | UN | تقرير وتوصيات كبير الوسطاء في عملية السلام بين حكومة جمهورية أوغندا وجيش الرب للمقاومة |
1955: member of the Front of National Liberation (FLN) and the National liberation Army (ALN) | UN | :: 1955: عضوة الجبهة الوطنية للتحرير وجيش التحرير الوطني |
In three further cases, other Tarai-based armed groups, including the Madhesi Liberation Tigers, the Nepal Defence Army and the Great Madhesi Revolutionary Army, were identified by the Task Force as perpetrators. | UN | وفي ثلاث حالات أخرى، كشفت فرقة العمل أن جماعات مسلحة أخرى متمركزة في تاراي، منها نمور تحرير ماديسي، وجيش الدفاع النيبالي، وجيش ماديسي الثوري العظيم، هي الجماعات المنفذة. |
The Lebanese Army and the enemy Israeli Army then entered a state of high alert on either side of the border. UNIFIL Forces were also present. | UN | وفي هذا الوقت، حصل استنفار على جانبي الحدود من قبل الجيش اللبناني وجيش العدو الإسرائيلي إضافة لتواجد قوات الأمم المتحدة المؤقتة في المكان. |
The Lebanese Army and the enemy Israeli Army then entered a state of high alert on either side of the border. UNIFIL Forces were also present. | UN | في هذا الوقت حصل استنفارا على جانبي الحدود من قبل الجيش اللبناني وجيش العدو الإسرائيلي إضافة لتواجد قوات الأمم المتحدة المؤقتة في المكان. |
Both Ethiopia and the Rahanwein Resistance Army have denied the charges. | UN | وقد نفى كل من إثيوبيا وجيش راهنيون للمقاومة الاتهامات. |
The escalation in violence - for which both Belgrade's security Forces and the Kosovo Liberation Army (KLA) are responsible - must be stopped. | UN | إن تصعيد العنــف، الذي تتحمل مسؤوليته كل من قوات اﻷمن التابعة لبلغراد وجيش تحرير كوسوفو، يجب أن يتوقف. |
The United States Army is the main military entity in South Korea and has long been in belligerent relations with us. | UN | وجيش الولايات المتحدة هو الكيان العسكري الرئيسي الموجود في كوريا الجنوبية، وقد ظلت علاقاتـــــه معنا خصومية. |
We condemn the use of force by the Yugoslav security Forces and the Kosovo Liberation Army. | UN | إننا ندين استعمال القوة من جانب قوات اﻷمن اليوغوسلافية وجيش تحرير كوسوفو. |
In the case of Kashmir, Pakistan first claimed that the Government and the Army of Pakistan were not involved. | UN | ففي حالة كشمير ادعت باكستان في البداية أن حكومة وجيش باكستان لا يشاركان في اﻷحداث. |
In the absence of concrete confidence building indicators in Angola, such as the formation of a Government of National Unity and a unified Army, UNHCR did not promote or organize voluntary repatriation in 1996. | UN | وفي ظل عدم وجود مؤشرات ملموسة خاصة ببناء الثقة في أنغولا، مثل تشكيل حكومة وحدة وطنية وجيش موحﱠد، فإن المفوضية لم تروج أو تنظم العودة الطوعية إلى الوطن في عام ٦٩٩١. |
Effective security sector reform requires developing a professional, effective and accountable security sector, in particular national police and military capacities under the civilian oversight of a democratic government. | UN | ويقتضي إصلاح قطاع الأمن بشكل فعال إقامة قطاع أمن مهني وفعال ومسؤول، ولا سيما استحداث قدرات وطنية من شرطة وجيش تشرف عليها مدنيا حكومة ديمقراطية. |
236. Both Mimas and Zaghawas became proxies for the ongoing conflict between the Government of the Sudan and the SLA/MM. | UN | 236 - وأصبح كلا من الميما والزغاوة وكيلين للنزاع الدائر بين حكومة السودان وجيش تحرير السودان/فصيل مينـي ميناوي. |
I commend General Graziano for successfully maintaining constructive relations with both the Lebanese Armed Forces and the Israel Defense Forces. | UN | وأثني على الجنرال غراتسيانو لنجاحه في الحفاظ على علاقات بنّاءة مع كل من الجيش اللبناني وجيش الدفاع الإسرائيلي. |
18. On 7 August, SLA-Abdul Wahid, SLA-Minni Minawi and the Sudanese People's Liberation Movement (SPLM)-North signed an alliance agreement in Kaoda, South Kordofan. | UN | 18 - في 7 آب/أغسطس، وقّع جيش تحرير السودان - فصيل عبد الواحد وجيش تحرير السودان - فصيل ميني ميناوي، والقطاع الشمالي للحركة الشعبية لتحرير السودان اتفاق تحالف في كاودة، جنوب كردفان. |
The presence of these armies, in addition to the involvement of various militias, i.e. the Interahamwe, the Mai Mai, the former Rwandan Armed Forces (FAR), the Front pour la Défense de la Démocratie (FDD) and the Lord's Resistance Army, has created a climate of great insecurity. | UN | وقد نشأ جو من الانعدام الشديد للأمن بسبب وجود هذه الجيوش، إضافة إلى تورط ميليشيات مختلفة هي انتراهاموي، والماي ماي، والقوات المسلحة الرواندية سابقاً، وجبهة الدفاع عن الديمقراطية، وجيش الرب للمقاومة. |
He doesn't only have his and Renaude's men. | Open Subtitles | لايملك جيشه وجيش رينود وحسب |