"وحدة السياسات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Policy Unit
        
    • the Policy
        
    OECS Social Policy Unit and secretariat strengthened in poverty monitoring support UN تعزيز قدرة وحدة السياسات الاجتماعية بالمنظمة وأمانتها على رصد الفقر
    It was situated within the Family Policy Unit, whose key responsibility was to evaluate the likely impact on women of all Government policies. UN ويوجد المكتب في إطار وحدة السياسات المتعلقة بالأسرة التي تتمثل مهمتها الرئيسية في تقييم الأثر المحتمل لجميع السياسات الحكومية على المرأة.
    OECS Social Policy Unit statistical and policy formulation capacity strengthened. UN تعزيز قدرات وحدة السياسات الاجتماعية في المنظمة على جمع الإحصائيات ورسم السياسات
    The Unit is located within the Strategic Policy Unit of the Department and the Director of Strategic Policy chairs its Management Committee. UN وتقع الوحدة داخل وحدة السياسات الاستراتيجية في الوزارة، ويرأس مدير الدراسات الاستراتيجية لجنة الإدارة فيها.
    35. the Policy and Monitoring unit, established in 2008, focuses on governance and monitors the performance of partners. UN 35 - تركز وحدة السياسات والرصد، التي أُنشئت في عام 2008، على الحوكمة، وترصد أداء الشركاء.
    Women's organisations are represented on the Equality Policy Unit by a member of the Wales Women's National Coalition. UN والمنظمات النسائية ممثلة في وحدة السياسات المتصلة بالمساواة بعضو من التحالف النسائي الوطني بويلز.
    The Division consists of three units: the Social Policy Unit, the Disadvantaged Groups Unit and the Human Resources Development Unit. UN وتضم الشعبة ثلاث وحدات هي: وحدة السياسات الاجتماعية، ووحدة الفئات المحرومة، ووحدة تنمية الموارد البشرية.
    31. The Government of Saint Vincent and the Grenadines formulated a National Population Policy and established a Population Policy Unit in the Central Planning Division. UN 31- وصاغت حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين سياسة سكانية وطنية، وأنشأت وحدة السياسات السكانية داخل شعبة التخطيط المركزي.
    The Women's Policy Unit in the Ministry of Justice deals with the punishment and prevention of gender-based crimes. UN 48 - وتتناول وحدة السياسات المتعلقة بالمرأة في وزارة العدل معاقبة الجرائم القائمة على نوع الجنس ومنعها.
    In a few local governments, such as the Seoul Metropolitan Government, the women's Policy Unit exists as a staff committee rather than as a part of the vertical structure. UN وفي بعض الحكومات المحلية، مثل حكومة سول العاصمة، توجد وحدة السياسات المتعلقة بالمرأة على شكل لجنة موظفين بدلا من كونها جزء من الهيكل الرأسي.
    Mr. Abraham Sotelo Nava, Head of the E-government and Technology Policy Unit, Ministry of Public Function, Mexico UN السيد أبراهام سوتيلو نافا، رئيس وحدة السياسات العامة المتعلقة بالحكومة الإلكترونية والتكنولوجيا، وزارة الخدمة المدنية، المكسيك.
    However, according to a separate study of the Climate Change Policy Unit of the World Wildlife Fund, it would take only 0.1 per cent of global gross domestic product to save the world's climate, and thus our own human survival. UN ومهما يكن عليه الأمر، ووفقا لدراسة منفصلة أجرتها وحدة السياسات المعنية بتغير المناخ والتابعة للصندوق العالمي للحياة البرية، فإن إنقاذ المناخ العالمي ومن ثم بقاءنا البشري سيكلف 0.1 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    Nine of the 10 recommendations contained in document E/AC.51/2006/4, all of which were endorsed by the Committee for Programme and Coordination, require action by the Policy Unit, often in a lead role within the Department. UN ذلك أن تسعا من التوصيات العشر الواردة في الوثيقة E/AC.51.2006/4 والتي أقرتها جميعا لجنة البرنامج والتنسيق، تستدعي من وحدة السياسات اتخاذ خطوات عمل بشأنها واضطلاعها بدور قيادي غالبا ضمن الإدارة.
    HIV/AIDS Policy Unit UN وحدة السياسات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)(أ)
    The Women's Policy Unit in the Ministry of Government Administration and Home Affairs works to expand the women's employment quota in the civil service and women's advancement into managerial positions in public posts. UN 49 - وتعمل وحدة السياسات المتعلقة بالمرأة في وزارة الإدارة الحكومية والشؤون الداخلية لزيادة حصة توظيف المرأة في الخدمة المدنية ولتقدم المرأة إلى الوظائف الإدارية بالمناصب العامة.
    The Women's Policy Unit in the Ministry works to strengthen career/vocational counseling centers and develop career education program for middle and high school girl students. UN وتعمل وحدة السياسات المتعلقة بالمرأة في الوزارة على تعزيز مراكز إسداء المشورة المهنية/للحياة الوظيفية ووضع برامج للتثقيف في مجال الحياة الوظيفية لطالبات المدارس الإعدادية والثانوية.
    The Women's Policy Unit in the Ministry of Health and Welfare (MOHW) aims at legislating and revising laws, promoting gender equality awareness among health and welfare professionals, and expanding women's social participation. UN 51 - وتهدف وحدة السياسات المتعلقة بالمرأة في وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية إلى سن القوانين وتنقيحها، وتشجيع التوعية بالمساواة بين الجنسين بين العاملين في مجال الصحة والرعاية، وتوسيع مشاركة المرأة في المجال الاجتماعي.
    The UN-HABITAT Gender Policy Unit has been actively involved in the gender donors' round table coordinated by the UNIFEM office in Nairobi. UN 21 - إن وحدة السياسات الجنسانية التابعة لموئل الأمم المتحدة قد نشطت في مناقشات المائدة المستديرة للجهات المتبرعة حول المسائل الجنسانية التي ينسقها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في نيروبي.
    Its contribution is central to the activities of the Policy and analysis and lessons-learned unit of subprogramme 2.1. UN كما أن إسهامه يعتبر رئيسيا في أنشطة وحدة السياسات والتحليلات والدروس المستفادة المشمولة بالبرنامج الفرعي ٢-١.
    the Policy and Control Unit of the Bureau for Financial and Administrative Services is responsible for this recommendation. UN ويضطلع بمسؤولية هذه التوصية وحدة السياسات والمراقبة التابعة لمكتــب الخدمات المالية واﻹدارية.
    the Policy and Control Unit of BFAS is responsible for this recommendation. UN والمسؤول عن هذه التوصية هو وحدة السياسات والمراقبة التابعة لمكتب الخدمات المالية واﻹدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus