"وحلقت" - Traduction Arabe en Anglais

    • flying
        
    • circled
        
    • flew
        
    • overflew
        
    • shaved
        
    • and shave
        
    • takaku
        
    • this body
        
    For half an hour they were flying over the territories of Gori, Tskhinvali and Akhalgori. UN وحلقت لمدة نصف ساعة فوق أراضي غوري وتسخينفالي وأخالغوري.
    At 1050 hours a military helicopter was seen flying towards Khosrowabad from Abadan. It overflew the Shatt al-Arab before returning in the opposite direction at 1105 hours. UN في الساعة ١٠٥٠ تم رصد طائرة سمتية عسكرية قادمة مــن عبــادان باتجاه خسرو أباد وحلقت فوق شط العرب وفي الساعـة ١١٠٥ عادت بالاتجاه المعاكس.
    On the same day, the aircraft took off and flying over the area of Mesaoria, returned to the illegal airport of Krini. UN في نفس اليوم، أقلعت الطائرة وحلقت فوق منطقة ميساوريا، ثم عادت إلى مطار كريني غير الشرعي.
    All these fighters circled above JOUNIEE, RIYAK, BAALBEK, EL HERMEL, EL KLAI'AT, and West SHEKKA. UN وحلقت جميع هذه الطائرات المقاتلة بشكل دائري فوق جونيه ورياق وبعلبك والهرمل والقليعات وغرب شكا.
    Three Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1104 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية 3 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:04
    Combat aircraft flew 107 hours and the SFOR helicopter fleet flew over 103 hours. UN وحلقت الطائرات المقاتلة لمدة ١٠٧ ساعات وحلق أسطول طائرات الهيلكوبتر التابع للقوة ﻷكثر من ١٠٣ ساعات.
    But then I saw the birds with my own eyes, flying here, and I had to come. Open Subtitles ولكن بعد ذلك رأيت الطيور بأم عيني، وحلقت هنا، وكان لي في المستقبل.
    Well, mainly flying over the possible crash zones. Open Subtitles حسنا، وحلقت بشكل رئيسي على المناطق تحطم ممكنة.
    Ain't this something, flying in an airplane with Black pilots? Open Subtitles أليس هذا شيء ، وحلقت في طائرة مع طيار أسود؟
    The aircraft was flying in an area controlled by Bosnian Serbs. 30-70 knots UN وقدر أنها طائرة عمودية على اﻷرجح وحلقت في منطقــة خــاضعــة لسيطرة البوسنيين الصرب .
    - Between 0800 and 1140 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b and flying north as far as Khaldah. It circled over Khaldah and the South before leaving over Rumaysh; UN - بين الساعة 00/08 والساعة 40/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى خلدة، وحلقت دائريا فوق خلدة والجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    The aircraft returned later on the same day and entered once again the Nicosia FIR, violating international air-traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting towards the FIR of Ankara. UN وعادت الطائرة في وقت لاحق من نفس اليوم ودخلت مرة أخرى منطقة معلومات طيران نيقوسيا، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة كارباسيا قبل التوجه إلى منطقة معلومات طيران أنقرة.
    The CN-235 violated the National Airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of the Cape of Apostolos Andreas. UN وانتهكت طائرة من طراز CN-235 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة رأس أبوستولوس أندرياس.
    It became a violation when it deviated from its approved flight plan by departing from Zvornik 25 minutes early and flying to an unknown destination. UN وأصبحت هذه الرحلة تشكل انتهاكا عندما خرجت عن خطة الطيران الموافق عليها بأن أقلعت من زفورنيك مبكرة عن موعدها بمدة ٢٥ دقيقة وحلقت في اتجاه غير معروف.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Aytarun and flying north. It circled over the western Bekaa, the South and Shikka-Tripoli before leaving at 1730 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون باتجاه الشمال وحلقت فوق مناطق البقاع الغربي والجنوب وشكا - طرابلس ثم غادرت الساعة 30/17 من فوق الناقورة
    Israeli enemy fighter aircraft crossed Lebanese airspace flying at a high altitude and left at 11.15. UN اخترقت طائرة مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 15/11.
    Three Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1829 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية 3 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 18:29
    Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1415 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 14:15
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 0515 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 5:15
    An Israeli enemy aircraft violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 2119 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 21:19
    The aircraft in question flew within the Nicosia FIR before returning to the FIR of Ankara. UN وحلقت الطائرات المذكورة داخل منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران قبل عودتها إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    Two of those aircraft flew over the areas of Famagusta and Kyrenia, violating the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وحلقت اثنتان من تلك الطائرات فوق منطقتي فاماغوستا وكيرينيا، مما يشكل انتهاكا للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    They carried out 20 missions and overflew the Irbil, Dohuk, Mosul, Tall Afar, Baibo and Amadiyah areas. UN ونفذت هذه الطائرات ٢٠ طلعة جوية، وحلقت فوق مناطق أربيل، ودهوك، والموصل، وتلعفر، وبيبو، والعمادية.
    Especially now since you cut your hair and shaved off that stupid goatee. Open Subtitles خصوصاً عندما قصصت شعرك بهذه الطريقة وحلقت تلك اللحية الغبية
    I even brought a bowl of hot water in case you want to save some time and shave right here. Open Subtitles حتى إني أحضرت وعاء من الماء الساخن، في حالة إذا اردت توفير بعض الوقت وحلقت هنا
    80)}Yume de takaku tonda karada wa this body soars so high Open Subtitles {\pos(200,30)} ♪مرةً في حلمي♪ {\pos(200,30)} ♪ارتفعت وحلقت♪ {\pos(200,30)} ♪مهما وقعت♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus