"وذكي" - Traduction Arabe en Anglais

    • smart
        
    • and clever
        
    • intelligent
        
    • brilliant
        
    • smarter
        
    You, Chris, on the other hand, you're smart, talented, Open Subtitles أنت يا كريس.. من الناحية الاخرى موهوب وذكي
    He's totally awkward and smart in the least attractive way. Open Subtitles أنه صعبُ المراس كلياً وذكي على الأقل بطريقة جذّابة.
    Uh, he's got crazy hair, super smart, jewy name. Open Subtitles آه ، لديه شعر غريب ، وذكي جدا ، واسم يهودي
    He thinks he's tricky and clever but he can only really assert dominance against prepubescent girls. Open Subtitles يعتقد أنة مراوغ وذكي لَكنَّه يُمْكِنُ فقط أَنْ يُؤكّدُ سيطرتة ضدّ البناتِ الصغار سناً
    People, let's do it by the numbers, clear, and intelligent. Open Subtitles الناس، دعونا نفعل ذلك من خلال الأرقام، واضح، وذكي.
    The conference-room table is covered with smart glass and is smart enough to read that. Open Subtitles طاولة غرفة المؤتمرات مغطاة بالزجاج الذكي وذكي بما فيه الكفاية لقراءة هذا الكود.
    He's fast, he's smart, and he's not gonna wait for us to get there. Open Subtitles إنه سريع، وذكي ولن ينتظرنا حتى نصل إلى هناك
    And he's smart enough to hide his ip address from me. Open Subtitles وذكي بما فيه من كفاية ليقوم بإخفاء عنوان بروتوكول الإنترنت الخاص به عني
    Or maybe she thinks you're a handsome, smart, incredibly nice guy who's easy to be around. Open Subtitles أو رُبما تعتقد أنك رجل وسيم وذكي ولطيف بشكل لا يُصدق وتود التواجد برفقتك أحقاً ؟
    There's always work for a big guy who's smart enough to know he's better off letting people think he's dumb. Open Subtitles دائماً مايوجد هناك عمل لرجل كبير، وذكي بما يكفي لأن يسمح للناس بأن يعتقدوا أنّه غبي.
    I think you're nice and smart, too, for noticing. Open Subtitles أعتقد أنك صالح وذكي كذلك لملاحظتك لذكائي
    But he was brave and smart and always wanted to defend the helpless. Open Subtitles لكنه كان شجاع وذكي ودائما أراد الدفاع عن الضعفاء
    So what happens if you find this guy who was ruthless enough to fake his own death and smart enough that nobody even realised it? Open Subtitles وماذا لو وجدت أنه رجل قاسي القلب ليزيف موته وذكي كي لا يلاحظه أحد ؟
    Talented and smart and determined... but also just lucky. Open Subtitles موهوب وذكي و عاقد العزم ولكن أيضا محظوظ فقط.
    I thought of it when I saw the scratches on her arm, but it's too random and clever for the brother. Open Subtitles لقد فكرت في ذلك عندما رأيت الخدوش على ذراعها لكنه تهور جداً وذكي على الأخ
    Someone who seems sharp and clever but is hopelessly good inside Open Subtitles شخص يبدو واضح وذكي ولكنه شيء جيد عندما يكون الأمر ميؤوس منه بداخلك.
    But there is one who is more elusive and clever than all the rest. Open Subtitles لكن هناك واحد الذي أكثر مراوغة وذكي من كلّ البقية.
    Seriously, I walk in with you. You're older, intelligent, mysterious. Open Subtitles أنا جادة، سوف أدخل معك أنت بالغ وذكي وغامض
    This forms part of an effective and intelligent programme to combat poverty and to sever the roots of marginalization. UN وإنما هذا جزء من برنامج فعال وذكي لمكافحة الفقر وللقضاء على جذور التهميش.
    An innovative and intelligent cluster must be formed around Nazarbayev University, promoting the transfer and development of new technologies. UN ويجب بناء تجمع مبتكر وذكي حول جامعة نزارباييف، ليتعزز بذلك نقل التكنولوجيات الجديدة وتطويرها.
    You're a beautiful, brilliant, famous man of the world and I'm not a movie-star type. Open Subtitles فأنت وسيم وذكي وأشهر رجل بالعالم وأنا ... لست من نوعية النجمات السينيمائيات
    I mean, would you do everything better and smarter? Open Subtitles اعني اتقومين بكل شيء بشكل افضل وذكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus