"ورئيس" - Traduction Arabe en Anglais

    • the President
        
    • and Head
        
    • President of
        
    • and Chairman
        
    • the Chairman
        
    • and the
        
    • Chairman of
        
    • the Chief
        
    • and Chief
        
    • the Chair
        
    • head of
        
    • boss
        
    • and Prime
        
    • chief of
        
    • and President
        
    Identical notes verbales from the Permanent Mission of Cuba to the Secretary-General and the President of the Security Council UN مذكرتان شفويتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة
    Both the Foreign Minister and the President lauded the active and enduring role of Somali women during the civil war. UN وأشاد كل من وزير الخارجية ورئيس الجمهورية بما اضطلعت به المرأة الصومالية من دور نشط خلال الحرب الأهلية.
    Barrister; magistrate and Head of the Finance Section, Parquet of Liège UN محامٍ، قاض ورئيس قسم الشؤون المالية في النيابة العامة، لييج
    Secretary-General, President of the General Assembly, Main Committee Chairs, Member States UN الأمين العام ورئيس الجمعية العامة ورؤساء اللجان الرئيسية والدول الأعضاء
    The Secretary-General, as chief administrative officer of the United Nations and Chairman of ACC, has great responsibility in this regard. UN فعلى اﻷمين العام مسؤولية كبيرة في هذا الصدد، بوصفه المسؤول اﻹداري اﻷول لﻷمم المتحدة ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية.
    the Chairman of RAI, Mr. Enzo Siciliano, and the Chairman of Mediaset, Mr. Fedele Confalonieri, will also speak. UN كما سيتكلم رئيس اﻹذاعة والتليفزيون اﻹيطالي السيد إنزو سيسليانو، ورئيس مؤسسة ميديا ست السيد فيديل كونفالونييري.
    the Chief is also responsible for promoting the use of integrated data systems in policy analysis for sustainable development. UN ورئيس الفرع مسؤول أيضا عن تعزيز استخدام أنظمة البيانات المتكاملة في مجال تحليل السياسات ﻷغراض التنمية المستدامة.
    Maoist protesters have also picketed public engagements attended by the President, the Prime Minister and Cabinet Ministers. UN ونظم الماويون تظاهرات حول بعض الفعاليات العامة التي يحضرها رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء ومجلس الوزراء.
    Concluding statements were made by the Acting Director of the Statistics Division, and the President of the Conference. UN وأدلى ببيان ختامي كل من المدير بالإنابة للشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ورئيس المؤتمر.
    TO THE SECRETARY-GENERAL AND the President OF THE SECURITY COUNCIL UN موجهتان الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل
    H.E. Mr. Emanuel Mori, President and Head of Government of the Federated States of Micronesia, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس الجمهورية ورئيس الحكومة في ولايات ميكرونيزيا الموحدة، كلمة أمام الجمعية العامة.
    After a protest at his death involving hundreds of people, the SHO and Head constable were suspended. UN وبعد أن قام مئات الناس بمظاهرة احتجاجا على موته أوقف ضابط شرطة المخفر ورئيس الكونستابلات.
    (Islamic Deputy Minister of Construction Jihad and Head of UN نائب وزير جهاد البناء ورئيس منظمات المراعي الحرجية
    of India and Chairman of the Upper House of Parliament UN العام من نائب رئيس الهنــد ورئيس مجلس الشيوخ الهندي
    Key outstanding issues were discussed at two rounds of political level talks held between the Deputy Prime Minister and the Chairman. UN وقد نوقشت المسائل اﻷساسية غير المسواة في جولتين من المحادثات على المستوى السياسي ضمتا نائب رئيس الوزراء ورئيس اللجنة.
    Moreover, those killed were crewmen, including the Captain, the Chief Engineer and the Navigator, as was reported by South Korean radio. UN ثم إن الذين قتلوا كانوا، كما ذكرت إذاعة كوريا الجنوبية، من أفراد الطاقم، بمن فيهم القبطان ورئيس المهندسين والمــلاح.
    He's head of engineering and Chief of childlike wonder. Open Subtitles هذا رون. وهو رئيس الهندسة ورئيس العجائب الطفولية.
    and the Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Mr. Pio Wennubst, Assistant Director-General, head of the Global Cooperation Department, Swiss Agency for Development and Cooperation UN السيد بيو وينوبَست، المدير العام المساعد ورئيس إدارة التعاون العالمي التابعة للوكالة السويسرية للتنمية والتعاون
    Oh, well, you'll find a better job with a bigger office and a more mobile boss. Open Subtitles حسنا ستجد وظيفة أفضل مع مكتب أكبر ورئيس أكثر قدرة على الحركة
    I therefore call upon President Sleiman and Prime Minister Mikati to take tangible measures in this regard without delay. UN ولذا فإنني أدعو الرئيس سليمان ورئيس الوزراء ميقاتي إلى اتخاذ تدابير ملموسة في هذا الصدد بلا تأخير.
    It was a great privilege for me and President Ion Iliescu of Romania to co-chair round table 1. UN لقد شرفني كثيرا، أنا ورئيس جمهورية رومانيا، أيون ايلياسكو، أن نشارك في رئاسة المائدة المستديرة 1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus