Or they just got sick of the body counts you leave behind. | Open Subtitles | أو أنهم سأموا من ترك كل الحاويات الجسدية تلك من ورائهم |
The drones zapped my Congressman, but they left this guy behind. | Open Subtitles | الأجهزة الطيـّـارة وصلت إلى حدود الكونغرس وتركت هذا الرجل ورائهم |
They say they're not gonna leave any veteran behind but they're leaving all kinds of veterans behind. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنهم لن يتركوا أى من الوطنيين ورائهم لكنهم يتركون كل أصناف الوطنيين ورائهم |
If someone jumps into shark-infested waters... you can't jump in after them. | Open Subtitles | إن قفز شخص إلى مياه مليئه بالقروش فلا تستطيعين القفز ورائهم |
He couldn't come after them unless he had permission from the families. | Open Subtitles | لا يمكنه ان يسعي ورائهم الا بعد الحصول علي اذن العائلة |
Well, no, but th-they should have enough sense to stop... when their best work is behind them. | Open Subtitles | حسنا، لا، ولكن ينبغي ان يكون لديهم الحس الكافي للتوقف عندما يكون أفضل أعمالهم ورائهم |
I just wish they'd left their alien ship behind. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أنهم تركوا سفينتهم الفضائية ورائهم. |
The United States and its allies had used hundreds of bombs and radiation weapons in the south of Iraq and the toxic projectiles had been left behind. | UN | إن الولايات المتحدة وحلفاءها قد استخدموا مئات القنابل واﻷسلحة اﻹشعاعية في جنوب العراق، وخلفوا ورائهم مقذوفات سُمية. |
Two crime scenes with this left behind and no apparent connection between the victims. | Open Subtitles | موقعين للجرائم, وقد تركوا هذها الرموز ورائهم ولا يوجد أي روابط بين الضحايا |
His target is the Cisalpine pass, a break in the Alps leading to the homelands the barbarians left behind. | Open Subtitles | و هدفهُ هوَ معبر السيسالباين فُرجة في جبال الألب تؤدي إلى مواطن البربر التي خلفوها ورائهم |
They are stopping in lake mead, we'll be right behind them. | Open Subtitles | سيتوقفون في لايك مايد, سنكون ورائهم مباشرة |
Fearing he'd return, my parents sent me to Earth... matter my father and other scientists decoded the memories of robots left behind. | Open Subtitles | وخوفاً من عودته أرسلني أبوايّ إلى الأرض بعدما قام والدي والعلماء الآخرين، بفك شفرة ذكريات الآليون التي خلفوها ورائهم. |
Someone broke into his place the other night, and they were dumb enough to leave this behind. | Open Subtitles | شخص ما اقتحم منزله الليله السابقه وكانو اغبياء لدرجه انهم تركو هذا ورائهم |
So someone else ran them off the road... and they left all the cash behind? | Open Subtitles | إذن قام أحد أخر بالسطو عليهم و سط الطريق، فهربوا تاركين المبلغ كله ورائهم. |
They don't need anything from you anymore, and as such they're likely to want to put the entire affair behind them and move on. | Open Subtitles | لم يعدوا يريدون أي شيء منك وعلى هذا النحو من المرجح أنّهم سيضعون القضية برمتها ورائهم ويمضون قدماً |
We have to pick up after them. We have to eat their table scraps. | Open Subtitles | يجب علينا ان نلتقط ورائهم و نأكل من فضلاتهم |
At some distance, but we saw them. Sent the men after them. | Open Subtitles | على مسافة ولكننا نراهما، أرسل الرجال ورائهم |
Then he told them to hide in the spirit forest, knowing my dad would go after them. | Open Subtitles | , ثم أخبرهم أن يختبؤا في غابة الأرواح بمعرفة أن أبي سيذهب ورائهم |
If they had not taken our weapons, I'd say we should go after them and give them a hiding. | Open Subtitles | . إذا لم يأخذوا أسلحتنا , لذهبنا ورائهم و قمنا بضربهم |
Then a year later, he goes after them again, on some island in the Caribbean and dies there. | Open Subtitles | في العام الذي بعده اتى ورائهم مرة اخرى في احدى جزر الكاريبي ثم مات هناك |
That's who, we're gonna go after. We are gonna go after all of them! | Open Subtitles | هؤلاء همْ من سوف نسى ورائهم سنقوم بملاحقتهم جميعــاً |
Get in after'em, I'll cut'em off. | Open Subtitles | اذهب ورائهم وأنا سأقطع طريقهم. |
The sisters, still humbled from their time in the city, trail behind them. | Open Subtitles | الأخوات، مازلن متواضعات منذ تواجدهم في المدينة، ويسيرون ورائهم |