René Préval is close to President Aristide and regards himself as his spiritual and political heir. | UN | ورينيه بريفال هو أحد المقربين إلى الرئيس أريستيد وهو يعتبر نفسه وريثه الروحي والسياسي. |
And the tents of moondoor will be bathed in blood as we unseat the queen of the moons from the throne she stole from the rightful heir... | Open Subtitles | وخيام بوابة القمر سوف تنغمس في الدماء كما سنطيع بملكة البوابة من على عرشها المأخوذ من وريثه الشرعي |
But his heir is just a boy, not ready to reign. | Open Subtitles | لكن وريثه صبي صغير، غير جاهز لتولي الملك. |
The Consul was planning on naming his youngest son Publius to be his heir and successor. | Open Subtitles | القنصل كان يخطط لتسمية ابنه الأصغر بوبليوس ليكون وريثه وخليفته. |
I am his son and heir and I speak with full authority. | Open Subtitles | أنا ابنه، و وريثه وأتحدث بالسُلطة الكاملة |
The great Alec Mason, begging for the life of his heir. | Open Subtitles | أليك ميسون العظيم، يتوسل من أجل حياه وريثه. |
I'm heir apparent to the throne. | Open Subtitles | انا وريثه العرش, التخلي عن المسؤليه يتطلب موافقه البرلمان |
A bum ticker. He wants to find his heir before they stick him in the ground. | Open Subtitles | قلبه مريض، يريد إيجاد وريثه قبل أن يدفنوه في التراب. |
he sealed it until that time when his own true heir returned to the school. | Open Subtitles | وبرغم من أنه أغلقها قبل رحيله بفترة قصيرة حتى عاد وريثه الوحيد الحقيقى للمدرسة |
Somebody's son and heir, who got a commission before he could shave? | Open Subtitles | إبن شخص ما و وريثه أمر بهذه المهمه قبل أن تنبت ذقنه ليحلقها |
In it, you are his only heir. | Open Subtitles | تتضمن بداخلها أنك وريثه الوحيد |
- I can't. - Stay here, Rosaline. Montague's lost his sole heir, | Open Subtitles | لايمُكنني ذلك إبقي هُنا،يا"روزالين "مونتيجو" فقد وريثه الوحيد |
The queen was unable to bear the loss of all their three sons, leaving the king alone indespairwiththe company of his only remaining heir, his orphaned grandson. | Open Subtitles | لم تكن الملكة قادرة على تحمل خسارتها لجميع أبنائها الثلاثة. فماتت تاركةً الملك في وحدته ويأسه برفقة وريثه الوحيد الباقي على قيد الحياة.. حفيده اليتيم. |
David lies dead in Jerusalem. I, Adonijah, am his heir. | Open Subtitles | إن " داود " يرقد ميتاً فى " أورشليم" و إننى وريثه " أدونيا" |
He's only the son of stoick the vast, his heir to the throne of berk, and the greatest dragon master this world has ever seen. | Open Subtitles | هو فقط الإبنُ stoick، الواسع، وريثه إلى عرش berk، وسيد التنينِ الأعظمِ رَأى هذا العالمِ أبداً. |
I knew Richard had intended George to be the sole heir. | Open Subtitles | (كنت أعلم أن (ريتشارد أراد (لجورج) أن يكون وريثه الوحيد |
When Nerio told me he had cancer, he also told me about his heir. | Open Subtitles | عندما أخبرنى "نيريو "أنه كان عنده سرطان أخبرنى أيضا عن وريثه الذى سألت عنه |
A legitimate baby, who is, in fact, heir to the throne of England. | Open Subtitles | طفله شرعيه، بالحقيقه وريثه عرش إنجلترا |
We believe that Volkoffwas purposely hiding her,because sheis his chosen successor. | Open Subtitles | نعتقد أن "فولكوف" كان يخفيها عن عمد لانها وريثه المختار |
But his successor says his work here was entirely conceptual. | Open Subtitles | لكن وريثه يقول عمله هنا كان تصوري كليّا. |