"وزُودت اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee was provided with
        
    • the Commission was provided with
        
    • the Advisory Committee was provided
        
    • Committee was provided with a
        
    • Committee was provided with the
        
    • Committee was provided with an
        
    the Committee was provided with a report on the planning study on the Integrated Pension Administration System. UN وزُودت اللجنة بتقرير عن الدراسة التخطيطية لنظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية.
    the Committee was provided with information on the measures that have been put in place for each category of staff and the associated costs, as reflected in the table. UN وزُودت اللجنة بمعلومات عن التدابير التي وضعت لكل فئة من الموظفين والتكاليف المرتبطة بها، على النحو المبين في الجدول.
    the Committee was provided with information on redeployments for each mission in the package of supplementary information provided to it. UN وزُودت اللجنة بمعلومات عن المناقلات داخل كل بعثة في إطار مجموعة المعلومات التكميلية المقدمة إليها.
    the Committee was provided with statistics on vacancy rates at all duty stations. UN وزُودت اللجنة بإحصاءات عن معدل الشواغر بجميع مراكز العمل.
    28. the Commission was provided with information related to the prevention, reduction and control of hazards and possible impacts to the marine environment. UN 28 - وزُودت اللجنة بمعلومات تتعلق بالوقاية من المخاطر والآثار المحتملة على البيئة البحرية، والحد منها والسيطرة عليها.
    Upon request, the Advisory Committee was provided with information on the evolution of the Fund's staffing by programme. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمعلومات عن تطور ملاك الموظفين بالصندوق، حسب البرنامج.
    Upon request, the Committee was provided with an inventory value of the items sold. UN وزُودت اللجنة بناء على طلبها، بقيمة اﻷصناف المباعة، تبعا لقائمة جرد.
    43. the Committee was provided with information by the Secretariat concerning the significant progress made in the peace process in Burundi. UN 43 - وزُودت اللجنة بمعلومات من الأمانة العامة بشأن ما أحرز من تقدم ملموس في عملية السلام في بوروندي.
    Upon request, the Committee was provided with details concerning the skills of those staff. UN وزُودت اللجنة بناء على طلبها بتفاصيل بشأن مهارات أولئك الموظفين.
    Upon request, the Committee was provided with a breakdown of the costs included in the sub-item. UN وزُودت اللجنة بناء على طلبها بتفاصيل للتكاليف الواردة بشأن البند الفرعي.
    43. the Committee was provided with information by the Secretariat concerning the significant progress made in the peace process in Burundi. UN 43 - وزُودت اللجنة بمعلومات من الأمانة العامة بشأن ما أحرز من تقدم ملموس في عملية السلام في بوروندي.
    the Committee was provided with information on the distribution of the transferred posts by mission location. UN وزُودت اللجنة بمعلومات عن توزيع الوظائف المنقولة بحسب موقع البعثة.
    381. the Committee was provided with a working paper on the urgent procedure, which would constitute the basis for future consideration of this important matter. UN ١٣٨ - وزُودت اللجنة بورقة عمل بشأن اﻹجراء العاجل ستشكل أساسا للنظر في هذه المسألة في المستقبل.
    Upon request, the Committee was provided with information on actual expenditures for the biennium 2012-2013 as at 30 April 2013. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمعلومات عن النفقات الفعلية لفترة السنتين 2012-2013 حتى 30 نيسان/أبريل 2013.
    the Committee was provided with the tables below. UN وزُودت اللجنة بالجدولين الواردين أدناه.
    103. the Committee was provided with updated information which reflected that Liberia had paid its arrears and had successfully implemented its multi-year payment plan during the first half of 2012. UN 103 - وزُودت اللجنة بمعلومات مستكملة تدل على أن ليبريا قد سددت متأخراتها ونفذت بنجاح خطة التسديد المتعددة السنوات الخاصة بها خلال النصف الأول من عام 2012.
    the Committee was provided with additional information on the actions being taken to address these issues and the status of the implementation of these recommendations, which are attached to the present report in annex III. UN وزُودت اللجنة بمعلومات إضافية عن الإجراءات التي تتخذ لمعالجة هذه المسائل وحالة تنفيذ هذه التوصيات، ترد في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    8. the Committee was provided with additional information on the large amount of expenditure projected for the period from 18 April to 30 June 2007, representing some 44 per cent of the total apportionment. UN 8 - وزُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات إضافية عن مبلغ الإنفاق الضخم المتوقع للفترة من 18 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2007، الذي يمثل نحو 44 في المائة من إجمالي المبلغ المقسم.
    At its request, the Committee was provided with information on the breakdown of the costs of the Office included in the Secretary-General's report, which are estimated at $1,033,020, as set out below: UN وزُودت اللجنة بناء على طلبها بمعلومات عن تفاصيل تكاليف المكتب المدرجة في تقرير الأمين العام، وهي تقدر بمبلغ 020 033 1 دولار، على النحو المبين أدناه:
    25. the Commission was provided with information related to the prevention, reduction and control of hazards and possible impacts to the marine environment. UN 25 - وزُودت اللجنة بمعلومات تتصل بالوقاية من الأخطار والآثار المحتملة على البيئة البحرية، والحد منها والسيطرة عليها.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information in respect of the distribution of the 510 cases received within each of these categories. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناءً على استفسارها، بمعلومات إضافية بشأن توزيع القضايا الـ 510 الواردة إلى هذه الفئات.
    Upon request, the Advisory Committee was provided with the full set of survey questions and responses. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمجموعة كاملة من الأسئلة والردود المتصلة بالدراسة الاستقصائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus