"وسائل الحوار المباشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • means of direct dialogue
        
    The following chart reflects the use of further means of direct dialogue foreseen by the terms of reference. UN ويبيّن المخطط التالي استخدام الوسائل الأخرى من وسائل الحوار المباشر المتوقّعة بموجب الإطار المرجعي.
    Twenty States parties under review had indicated that they would request or consider requesting further means of direct dialogue. UN وأشارت 20 دولةً طرفاً مستعرَضة إلى أنها ستطلب مزيدا من وسائل الحوار المباشر أو أنها تنظر في طلب هذه الوسائل.
    In the 26 country reviews, as at 12 September 2011, the following further means of direct dialogue foreseen in the terms of reference had been used: UN 32- وفيما يلي بيان وسائل الحوار المباشر الأخرى المتوخاة في الإطار المرجعي التي استخدمت:
    Positive experiences were also reported with regard to the dialogue phase, including the exchange of views by telephone or videoconference and further means of direct dialogue. UN 33- وأُفيد أيضا بتجارب إيجابية في ما يتعلق بمرحلة الحوار، بما في ذلك تبادل الآراء بالتحاور بالهاتف أو الفيديو وسائر وسائل الحوار المباشر.
    This document was updated as further exchanges between the focal point and experts went on, and was used as the basis for work during the means of direct dialogue. UN وتم تحديث تلك الوثيقة من خلال استمرار إجراء المزيد من التبادل في وجهات النظر بين جهة الوصل المعنية والخبراء، وقد استخدمت كأساس للعمل خلال تفعيل وسائل الحوار المباشر.
    In finalizing the guidelines, the understanding of the Group was that paragraphs 24-29 addressed further means of direct dialogue, which according to paragraph 29 of the terms of reference was optional. UN 29- ولدى وضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية، كان مفهوما لدى الفريق أن الفقرات 24 إلى 29 تتناول وسائل الحوار المباشر الأخرى، التي هي اختيارية وفقا للفقرة 29 من الإطار المرجعي.
    25. If agreed by the State party under review, the secretariat may decide, on the basis of the draft report, to complement the desk review with further means of direct dialogue [such as a country visit using a set of uniform guidelines]. UN 25- يجوز للأمانة أن تقرّر، بناءً على مشروع التقرير، استكمال الاستعراض المكتبي بوسائل أخرى من وسائل الحوار المباشر [مثل القيام بزيارة قطرية استنادا إلى مجموعة من المبادئ التوجيهية الموحّدة]، إذا ما وافقت الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على ذلك.
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    4. Further means of direct dialogue UN 4- وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Further means of direct dialogue UN وسائل الحوار المباشر الأخرى
    Where the State party under review requested further means of direct dialogue, i.e. a country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna, in accordance with paragraphs 29 of the terms of reference and 24 of the guidelines, the secretariat secured funding from voluntary contributions for one of these means of direct dialogue. UN 51- وفي الحالات التي طلبت فيها الدولة الطرف المستعرَضة وسائل حوار مباشر أخرى، كإجراء زيارة قُطرية أو عقد اجتماع مشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، وفقاً للفقرة 29 من الإطار المرجعي والفقرة 24 من المبادئ التوجيهية، وفَّرت الأمانة تمويلاً من التبرُّعات من أجل استخدام إحدى وسائل الحوار المباشر تلك.
    Where the State party under review requested further means of direct dialogue, i.e. a country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna, in accordance with paragraph 29 of the terms of reference and paragraph 24 of the guidelines, the secretariat secured funding from voluntary contributions for one of those means of direct dialogue. UN 40- وحيثما طلبت الدولة الطرف المستعرَضة وسائل حوار مباشر أخرى، كإجراء زيارة قُطرية أو عقد اجتماع مشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، وفقاً للفقرة 29 من الإطار المرجعي والفقرة 24 من المبادئ التوجيهية، وفَّرت الأمانة تمويلاً من التبرُّعات من أجل استخدام إحدى وسائل الحوار المباشر تلك.
    Where the State party under review requested further means of direct dialogue, i.e. a country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna, in accordance with paragraphs 29 of the terms of reference and 24 of the guidelines, the secretariat secured funding from voluntary contributions for one of these means of direct dialogue. UN 37- وفي الحالات التي طلبت فيها الدولة الطرف المستعرَضة وسائل حوار مباشر أخرى، كزيارة قُطرية أو اجتماع مشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، وفقاً للفقرة 29 من الإطار المرجعي والفقرة 24 من المبادئ التوجيهية، وفَّرت الأمانة تمويلاً من التبرعات من أجل استخدام إحدى وسائل الحوار المباشر هذه.
    In the meeting of the extended Bureau held on 20 February 2012, the secretariat raised issues with regard to delays in confirmation of participation and to requests for funding for participation of governmental experts in means of direct dialogue from countries other than developing countries. UN وفي اجتماع المكتب الموسَّع الذي عُقد في 20 شباط/فبراير 2012، أثارت الأمانة القضايا المتعلقة بحالات التأخير في تأكيد المشاركة وبطلبات التمويل اللازم لمشاركة الخبراء الحكوميين في وسائل الحوار المباشر من بلدان أخرى غير البلدان النامية.
    In addition to those further means of direct dialogue, informal trilateral meetings were held with the agreement of the State party under review in the margins of sessions of the Implementation Review Group and the meetings of the Working Group on Asset Recovery and the Working Group on the Prevention of Corruption. UN 34- وبالإضافة إلى وسائل الحوار المباشر الأخرى هذه، عُقدت اجتماعات ثلاثية غير رسمية بموافقة الدولة الطرف المستعرَضة على هامش دورات فريق استعراض التنفيذ واجتماعات الفريق العامل المعني باسترداد الموجودات والفريق العامل المعني بمنع الفساد.
    Where the State party under review requested further means of direct dialogue, that is, a country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna, in accordance with paragraph 29 of the terms of reference and paragraph 24 of the guidelines, the secretariat secured funding from voluntary contributions for one of those means of direct dialogue. UN 47- وفي الحالات التي طلبت فيها الدولةُ الطرف المستعرَضة وسائل حوار مباشر أخرى، أي زيارة قُطرية أو اجتماع مشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، وفقاً للفقرة 29 من الإطار المرجعي والفقرة 24 من المبادئ التوجيهية، وفَّرت الأمانة تمويلاً من التبرعات من أجل استخدام إحدى وسائل الحوار المباشر هذه.
    Several States parties under review indicated at the outset or during the review process, depending on the timeline of each step foreseen in the terms of reference and the guidelines and in order to facilitate the work of the reviewing experts, that the outcome of the desk review could be presented during the conduct of further means of direct dialogue. UN 73- وأشارت عدة دول أطراف مستعرَضة عند بداية عملية الاستعراض أو أثناءها، حسب الجدول الزمني لكل خطوة منصوص عليها في الإطار المرجعي والمبادئ التوجيهية وبغية تيسير عمل خبراء الاستعراض، إلى إمكانية تقديم نتائج الاستعراض المكتبي خلال استخدام وسائل الحوار المباشر الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus