"وسوف يستغرق" - Traduction Arabe en Anglais

    • It will take
        
    • It'll take
        
    • I'll take
        
    • gonna take
        
    • going to take
        
    • it would take
        
    It will take a long time to find effective solutions. UN وسوف يستغرق إيجاد حلول فعالة لهذه المشكلة وقتا طويلا.
    It will take time to explain everything to him, Nancy. Open Subtitles وسوف يستغرق بعض الوقت لشرح كل شيء له، نانسي.
    It will take time, but it'll work for sure. Open Subtitles وسوف يستغرق وقتا طويلا، لكنه سوف يعمل بالتأكيد.
    Not only that, but when the Apocalypse finally goes down... It'll take a while to reach us. Open Subtitles ليس هذا فقط. أيضا عندما يبدأ اخيرا نهاية العالم وسوف يستغرق بعض الوقت للوصول الينا.
    It'll take years to crack a Hunter, time that we don't have. Open Subtitles وسوف يستغرق سنوات للقضاء على هنتر، الوقت الذي لم يكن لدينا.
    For now, I'll take some time To acclimate, Open Subtitles وحتى الآن، وسوف يستغرق بعض الوقت للتأقلم ،
    It's gonna take us hours to bring Open Subtitles وقال انه ليس حتى أكثر عبثية. وسوف يستغرق ساعات لاستعادة
    It's going to take more than a stern voice to scare me. Open Subtitles وسوف يستغرق أكثر من صوت شديد اللهجة لتخيفني.
    It will take years to change the minds of some people in these territories. UN وسوف يستغرق الأمر سنوات لتغيير أفكار بعض الناس في هذا الإقليم.
    It will take a long time to find effective solutions. UN وسوف يستغرق التوصل إلى حلول فعالة لهذه المشكلة وقتا طويلا.
    It will take time to negotiate and put the changes in place. UN وسوف يستغرق اﻷمر وقتا للتفاوض وﻹحداث هذه التغيرات.
    It controls people, and It will take over the Ice Nation just like it took us over, one person at a time until there is no one left. Open Subtitles انها تسيطر على الناس، وسوف يستغرق أكثر من الأمة الجليد تماما مثل استغرقنا أكثر،
    It will take out the bottom floor of the building, and everyone in it. Open Subtitles وسوف يستغرق من الطابق السفلي من المبنى، و والجميع في ذلك.
    [STRANGER] It will take more than that, my friend. Open Subtitles [سترانجر] وسوف يستغرق أكثر من ذلك، يا صديقي.
    It will take time to digitize the old tape and listen to it. Open Subtitles وسوف يستغرق وقتا طويلا لرقمنة الشريط القديم والاستماع إليها.
    We try to search each individually, It'll take the rest of the day, and I don't think that Toby has that long. Open Subtitles نحن نحاول البحث كل على حدة، وسوف يستغرق بقية اليوم، و وأنا لا أعتقد أن توبي لديها كل هذا الوقت.
    It'll take forever to put me back together. Open Subtitles وسوف يستغرق إلى الأبد لوضع لي مرة أخرى معا.
    So if she wants to stay, It'll take some big moves to impress me. Open Subtitles وسوف يستغرق بعض التحركات الكبيرة لإقناع لي.
    One trip to the pharmacy, It'll take two seconds. Open Subtitles رحلة واحدة إلى الصيدلية وسوف يستغرق ثانيتين
    I'll take a little more of the backstab salad. Open Subtitles وسوف يستغرق أكثر قليلا للسلطة backstab.
    It's gonna take a few months to get this program on its feet. Open Subtitles وسوف يستغرق بضعة أشهر للبدء البرنامج.
    It's going to take that long for Frank, here, to sew you up. Open Subtitles وسوف يستغرق فترة طويلة لفرانك، هنا، لخياطة لكم.
    it would take a highly advanced mind to even recognize it, and approximately 87,560 computational hours to decode. Open Subtitles وسوف يستغرق العقل متقدمة للغاية حتى الاعتراف بها، وحوالي 87،560

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus