"وسيط روحي" - Traduction Arabe en Anglais

    • a psychic
        
    • medium
        
    • oracle
        
    • 's psychic
        
    I do pirate reenactments and I'm also a psychic. Open Subtitles أقوم بإعادة تمثيل القراصنه و أنا أيضاً وسيط روحي
    I don't need to be a psychic to tell that you're not over this dude. Open Subtitles لا أحتاج لأن أكون وسيط روحي لأخبرك بأنك لست مستعد لهذا
    She stopped going to a therapist and she's seeing a psychic instead. Open Subtitles توقفت عن الذهاب إلى الطبيب النفسي وفي المقابل بدأت بالذهاب إلى وسيط روحي
    See, I don't think my brother's a psychic. I know he's a psychic. Open Subtitles كما ترى، لا أعتقد أنّ أخي وسيط، روحي، بل أعرف أنّه وسيط روحي.
    No, the next step, I think, is a medium. Open Subtitles لن نشركهم، الخطوة التالية باعتقادي هو وسيط روحي
    And I make it look like I'm a psychic, but I'm not. Open Subtitles أجعلهم يعتقدون أني وسيط روحي لكنني لست كذلك.
    And I make it look like I'm a psychic, but I'm not. Open Subtitles أجعلهم يعتقدون أني وسيط روحي لكنني لست كذلك.
    I used to make a good living pretending to be a psychic. Open Subtitles لقد كنتُ أكسب عيشي بالإدّعاء بأنني وسيط روحي
    - no you're just being extra chatty, and pretending to be a psychic. Open Subtitles أنت فقط تريد أن تكون محدث لبق و تظاهرت بأنك وسيط روحي
    You a psychic or some bullshit like that? Open Subtitles هل أنت وسيط روحي ، أو شيء من هذا القبيل؟
    You know, as long as you have a DJ, some champagne, and a psychic. Open Subtitles كما تعلمين، طالما أحضرت موزع موسيقى. بعض الشمبانيا، و وسيط روحي.
    Well, you don't have to be a psychic to know that, but thank you. Open Subtitles حسنـًا، هذا لا يحتاج أن تكون وسيط روحي لمعرفة ذلك، لكن شكرًا لك
    For two whole days I am not a cop, and you are not a psychic. Open Subtitles ليومين كاملين، أنا لست شرطية وأنت لست وسيط روحي
    It doesn't take a psychic to figure out that this pregnancy was a little hard-won. Open Subtitles لا يحتاج وسيط روحي لمعرفة أن هذا الحمل كان بشق الأنفس قليلا.
    That is, unless you want to put a psychic on the stand. Open Subtitles هذا هو , إلا إذا كنت تريد أن تضع وسيط روحي على المنصة
    For example, I can relate because I'm a psychic. Open Subtitles فمثلا، يمكنني أن أفهم لأنني وسيط روحي.
    He is a psychic who doesn't believe in psychics. Open Subtitles أنه وسيط روحي لا يؤمن بالوسطاء الروحيين
    And I make it look like I'm a psychic, but I'm not. Open Subtitles وانا... أجعلهم يعتقدون أني وسيط روحي لكنني لست كذلك.
    - It wasn't me! - Oh, I guess he's a psychic now. Open Subtitles لست أنا _ أوه اتوقع أنه وسيط روحي الآن _
    Do you have any idea what you did to me, pretending to be a medium or whatever? Open Subtitles هل لديكَ أي فكرة عما فعلته بي بالتظاهر بأنك وسيط روحي أو مهما يكن ؟
    Why do you think I told you what oracle to go see if Prometheus was ever captured? Open Subtitles لماذا تعتقدين بأنني قلت لك ان تذهبي الي وسيط روحي انأُلقيالقبضعلي "بروميثيوس"؟
    Now who's psychic? Open Subtitles من الآن وسيط روحي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus