"وشبكة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Network
        
    • and the
        
    • system
        
    • net
        
    • Internet
        
    Poland is also a member of Europol, INTERPOL, the Camden Asset Recovery Inter Agency Network and the Egmont Group. UN وبولندا هي أيضاً دولة عضو في اليوروبول والإنتربول وشبكة كامدن المشتركة بين الوكالات لاسترداد الموجودات ومجموعة إيغمونت.
    It was a member of ILO and the Human Security Network. UN والأردن عضو أيضا في منظمة العمل الدولية وشبكة الأمن الإنساني.
    The Network is a portal to the population information and data available throughout the United Nations system. UN وشبكة المعلومات السكانية بوابة للحصول على المعلومات والبيانات السكانية المتوافرة على صعيد منظومة الأمم المتحدة.
    The Turin-based organization also coordinates the worldwide Network of similar environmental film festivals and the Environmental Film Festival Network. UN وتنسق هذه المنظمة الكائنة في تورينو أيضا شبكة عالمية لمهرجانات الأفلام البيئية المماثلة وشبكة مهرجانات الأفلام البيئية.
    Stronger collaboration with UN coordinating bodies and with a Network of NGOs. UN وتقوية التعاون مع أجهزة الأمم المتحدة التنسيقية وشبكة المنظمات غير الحكومية.
    Several model laws have also been developed, including those of the Organization of African Unity and the Third World Network. UN وقد وضعت عدة قوانين نموذجية أيضا، بما في ذلك القوانين التي وضعتها منظمة الوحدة الأفريقية وشبكة العالم الثالث.
    They provide a forum and a Network for cooperation among their member States and between them and other States at the technical level. UN وعلى هذا فهي توفر محفلا وشبكة للتعاون على الصعيد التقني فيما بين الدول الأعضاء فيها وبين هذه الدول وغيرها من الدول.
    For the treatment of those problems, there has existed since 1986 the Cardiocentro and a national Network of paediatric cardiologists. UN ويعالج هذه الحالات منذ العام 1986 مركز أمراض القلب وشبكة وطنية من أطباء الأطفال المتخصصين في أمراض القلب.
    The National Equality Charter and the PARITÉ Network and Internet site were its two most recent initiatives. UN وتتمثل أحدث المبادرات التي قامت بها الوزارة في الميثاق الوطني للمساواة، وشبكة المساواة على الإنترنت.
    Support to national communications information system, Network and training UN دعم نظام وشبكة الاتصالات والمعلومات الوطنية والتدريب عليها
    The Network is completely independent of the Iraqi public Network. UN وشبكة الاتصالات هذه مستقلة تماما عن الشبكة العامة العراقية.
    Jules Devos, Concertation chrétienne pour l`Afrique centrale/Great Lakes Advocacy Network UN جمعية التوافق المسيحي لأفريقيا الوسطى وشبكة البحيرات الكبرى للدعوة
    Others NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, International Baby Food Action Network. UN مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وشبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال.
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the Network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    On this occasion, the Government of the Republic of Korea selected two such items: the development agenda and the financial safety Network. UN وفي هذه المناسبة، اختارت حكومة جمهورية كوريا بندين من هذا القبيل، وهما: جدول أعمال التنمية وشبكة الأمان المالي.
    :: Support and maintenance of 1 local area Network (LAN) and 1 wide area Network (WAN) for 6,522 users in 40 locations UN :: دعم وصيانة شبكة محلية واحدة وشبكة واسعة يستخدمها 522 6 مستعملا في 40 موقعا
    There was also agreement to continue the professional exchange and flow of information through e-mail and the Internet, inter alia. UN وهناك أيضا اتفاق على مواصلة تبادل المعلومات المهنية وتدفقها من خلال جملة أمور منها البريد اﻹلكتروني وشبكة اﻹنترنت.
    The concept of a large extended family forms the foundation of the social fabric of society and forms the social safety net. UN ويشكل مفهوم العائلة الكبيرة أساس النسيج الاجتماعي وشبكة الأمان الاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus