"وشكراً على" - Traduction Arabe en Anglais

    • Thanks for
        
    • And thank you for
        
    • you for your
        
    • - And thanks
        
    • thank you for all
        
    • thank you for the
        
    Okay, listen, it's been interesting, and Thanks for the ride. Open Subtitles حسناً، إستمعا كان هذا مثير للإهتمام وشكراً على التوصيلة
    So long, doc. And Thanks for all the help. I think I really am much better now. Open Subtitles وداعاً أيّها الطبيب، وشكراً على المُساعدة، أعتقد أنّي أفضل بكثير الآن.
    "Loved your video. Thanks for sharing. XOXO." Open Subtitles أحببت شريطكما، وشكراً على مشاركته، وجه مبتسم
    And thank you for offering to help, but I'm used to handling things on my own. Open Subtitles وشكراً على عرض المساعدة ولكنني معتادة على التعامل مع أموري وحدي
    Thanks, And thank you for coming. - And you can go now. Open Subtitles شكراً، وشكراً على مجيئك ويمكنك الذهاب الآن
    Well, you tried. And thank you for getting an audience with the king. Open Subtitles لقد حاولت , وشكراً على اثارت الجمهور مع الملك
    Thanks for asking. Lab results should be in. Open Subtitles وشكراً على السؤال، تقرير المشرحة يجب أن يكون هُنا
    I didn't hear from you for your entire childhood, and then Thanks for the birthday card that I never got from you for the last 40 years. Open Subtitles لم تتحدث معيّ فترة طفولتك بأكملها وشكراً على بطاقة الميلاد التي لم أحصل عليها في الأربعين سنة الفائتة
    And, uh, Thanks for everything that you do for Boyd. Open Subtitles شكراً، وشكراً على كل شيء تفعله لأجل بويد
    Thanks for that, by the way. Shall we take it out of your share? Open Subtitles وبالمناسبة، وشكراً على هذا، هل يجب أن نأخذه من حصتك؟
    Yeah, yeah, I'll debrief him, and Thanks for rubbing that salt in the wounds. Open Subtitles نعم, نعم سأسمع معلوماته وشكراً على زيادة ألم الجرح
    And Thanks for trying. I know you meant well. Open Subtitles وشكراً على المحاولة اعلم أنك قمتِ بما في وسعك
    Employee Town Hall Meeting And thank you for taking time out of your busy schedules. Open Subtitles وشكراً على تخصيص وقت من جدول أعمالكم المفعم
    All the hardware's in, software's loaded, and we're set for the week, I think, And thank you for the new games console. Open Subtitles وكل الآجهزة متصلة والبرامج محملة ونحن جاهزين لهذا الآسبوع كما أعتقد وشكراً على الآلعاب الجديدة
    And thank you for letting me try that thing I tried. Open Subtitles وشكراً على سماحك لي بتجربة ذلك الشيء الذي حاولته
    Yes, And thank you for the fatherly advice as always. Open Subtitles أجل، وشكراً على المشورة الأبوية كالمعتاد
    And thank you for the candy when I first got to camp. Open Subtitles وشكراً على الحلوى عند وصولي إلى المعسكر للمرة الأولى
    And thank you for bringing this family together in love and peace. Open Subtitles وشكراً على جمع العائلة معاً بالحب والسلام
    Thank you for your tears and flowers on his grave. Open Subtitles نشكرك على دموعك. وشكراً على الزهور فوق قبره.
    - And Thanks for helping with the police. Open Subtitles وشكراً على مساعدتك لي في أمر الشرطة
    Same here. And thank you for all the preserves. Open Subtitles وأنتم أيضاً، وشكراً على مربى الخوخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus