"وصكوك حقوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • rights instruments
        
    The Government had continued with efforts to harmonize national legislation with international human rights instruments ratified by Morocco. UN وواصلت الحكومة جهودها لتحقيق المواءمة بين التشريعات الوطنية وصكوك حقوق الإنسان الدولية التي صادق المغرب عليها.
    All resolutions must adhere to international law and human rights instruments. UN ويجب أن تتقيد جميع القرارات بالقانون الدولي وصكوك حقوق الإنسان.
    Reaffirming the purposes and principles of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and relevant international human rights instruments, UN إذ يعيد تأكيد مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان وصكوك حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة،
    The proposed resource increase for that section was too small, particularly with respect to the right to development and human rights instruments. UN والزيادة المقترحة في الموارد لهذا الباب ضئيلة للغاية، ولا سيما فيما يتعلق بالحق في التنمية وصكوك حقوق الإنسان.
    The solution should be primarily through peaceful means, in accordance with the Charter and the basic international human rights instruments. UN وينبغي أن يكون الحل في المقام الأول بالطرق السلمية وفقاً للميثاق وصكوك حقوق الإنسان الدولية الأساسية.
    Self-determination was a prerequisite for the implementation of all human rights, as enshrined in the International Covenants on Human Rights and other United Nations human rights instruments based on the provisions of those Covenants. UN إن تقرير المصير مطلب رئيسي لتنفيذ حقوق اﻹنسان جميعها. كما ورد في العهدين الدوليين لحقوق اﻹنسان وصكوك حقوق اﻹنسان اﻷخرى الصادرة عن اﻷمم المتحدة التي تستند إلى أحكام هذين العهدين.
    It was a question of interpreting whether relevant humanitarian law and human rights instruments were intended to be applicable during states of emergency. UN ومسألة القصد من صكوك القانون الإنساني وصكوك حقوق الإنسان وهل قصد منها أن تنطبق أثناء حالات الطوارئ هي مسألة تفسير.
    Many of them provide the public with information about the rights and freedoms guaranteed under the Constitution and international human rights instruments. UN ويقوم الكثير منها بتزويد الجمهور بمعلومات عن الحقوق والحريات المضمونة بموجب الدستور وصكوك حقوق الإنسان الدولية.
    The human rights instruments that followed the Declaration have led to enormous progress in spelling out obligations in this field. UN وصكوك حقوق الإنسان التي أعقبت صدور الإعلان، أدت إلى تقدم هائل في توضيح الالتزامات في هذا الميدان.
    Section 5: Information, dissemination, promotion of awareness and education about human rights instruments and principles UN القسم الخامس: الإعلام والنشر والتوعية والتعليم بمبادئ وصكوك حقوق الإنسان في مصر.
    Recalling the Universal Declaration of Human Rights and relevant international human rights instruments, UN وإذ يشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وصكوك حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة،
    Reaffirming the Universal Declaration of Human Rights and relevant international human rights instruments, UN وإذ يؤكد من جديد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وصكوك حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة،
    Reaffirming the Universal Declaration of Human Rights and relevant international human rights instruments, UN وإذ يؤكد من جديد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وصكوك حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة،
    Reaffirming the purposes and principles of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and relevant international human rights instruments, UN إذ يعيد تأكيد مقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وصكوك حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة،
    Guided by the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and other applicable human rights instruments, UN إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان وصكوك حقوق الإنسان المنطبقة الأخرى،
    Reaffirming the purposes and principles of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and relevant international human rights instruments, UN إذ يعيد تأكيد مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان وصكوك حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة،
    These liberties were established in the Constitution and human rights instruments. UN وينصّ الدستور وصكوك حقوق الإنسان على هذه الحريات.
    Guided by the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and other applicable human rights instruments, UN إذ يسترشد بميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان وصكوك حقوق الإنسان المنطبقة الأخرى،
    :: General support for United Nations conventions, including the Convention on the Rights of the Child and other human rights instruments. UN التأييد العام لاتفاقيات الأمم المتحدة، بما في ذلك اتفاقية حقوق الطفل وصكوك حقوق الإنسان.
    However, there was clearly a disparity between the commitments set out in the document adopted in Vienna and other relevant human rights instruments, and violations of human rights throughout the world. UN بيد أن هناك اختلافا واضحا بين الالتزامات الواردة في الوثيقة التي اعتمدت في فيينا وصكوك حقوق اﻹنسان اﻷخرى ذات الصلة، وانتهاكات حقوق اﻹنسان التي تحدث في العالم أجمع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus