At the same time, we have also come to recognize that the very foundation on which we have sought to build our nation has been shaky and weak. | UN | وفي الوقت نفسه، أصبحنا نعترف بأن الأساس ذاته الذي سعينا لبناء دولتنا عليه أساس مهزوز وضعيف. |
:: The instrument is ambiguous and weak regarding the rights of forest-dependent people | UN | :: إن الصك غامض وضعيف فيما يتعلق بحقوق الشعوب المعتمدة على الغابات |
Finally, he noted that the adoption of methyl bromide alternative technologies had been strong in some developed countries and weak in others and called for a more even approach. | UN | وأخيراً، ذكر أن الاتجاه نحو استحداث تكنولوجيا بدائل بروميد الميثيل هو اتجاه قوي في بعض البلدان المتقدمة وضعيف في البعض الآخر ودعا إلى نهج أكثر توازناً. |
Neighbourhood Care Points are providing care, support and at least one meal a day to approximately 33,000 orphaned and vulnerable children. | UN | وتقدم مراكز الرعاية في الأحياء الرعاية والدعم ووجبة واحدة يوميا على الأقل لنحو 000 33 طفل يتيم وضعيف. |
I stood there looking at that old man, so helpless and frail... | Open Subtitles | لقد وقفتُ هُناك وأنا أنظر لذلك المُسن فأنه عاجز وضعيف جداً |
Skill levels are basic, and institutional development is incomplete and fragile. | UN | فمستويات المهارة أساسية، وتطورها المؤسسي غير مكتمل وضعيف. |
Seen up close I am, small and weak, and my... wealth seems repellent. | Open Subtitles | رأيتني عن قرب وكم أنا صغير وضعيف وبدت ثروتي منفره |
My dear, I'm not so old and weak that I let you wander all alone! | Open Subtitles | عزيزتى ، أنا لست عجوز وضعيف لكى أتركك تعانى كل هذا بمفردك |
And that's my fault, because I kept them hidden and quiet, because I was closeted and weak. | Open Subtitles | لأأننى كنت أبق الأمر فى السر وفى هدوء لأننى كنت منطو وضعيف هل تفهم ما أقوله؟ |
How emaciated and weak he appears before us! A masterless samurai. It is of no consequence wherever he takes his own life! | Open Subtitles | وضعيف من أول وهلة ، ومحارب ساموراي فاشل لا نتيجة لادخاله اليك |
An ostrich knows a lone cheetah is too small and weak to worry about. | Open Subtitles | تعلم النعامة أن الفهد وحده صغير وضعيف ليثير قلقها. |
You can't fight this fight if you're broken and weak. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تقاتل في هذه المعركة إذا كنت محطما وضعيف |
Eat the lot. But you see, not just old and weak. | Open Subtitles | كلوا الكثير لكنكم إنظروا، ليس فقط كبير السن وضعيف |
58. In the Special Rapporteur's experience, health-related coordination in many States is very patchy and weak. | UN | 58- وبحسب تجربة المقرر الخاص، فإن التنسيق في ميدان الصحة في الكثير من الدول متفاوت وضعيف جداً. |
When faced with new and insistent challenges, it is a mistake to fall back on a pragmatic approach, limited to determining common ground, minimal in content and weak in its effect. | UN | فعند مواجهة تحديات جديدة وملحة يكون من الخطأ الاستناد إلى نهج ذرائعي، يقتصر على أرضية مشتركة محددة، ونهج هزيل المضمون وضعيف الأثر. |
Our country is small, divided and weak, and the United States is a super-Power, and they can do whatever they wish, and yet they still say that our country is a threat to the United States. | UN | فبلدنا صغير ومقسم وضعيف والولايات المتحدة قوة عظمى وتستطيع أن تفعل ما يحلو لها ومع ذلك ما زالوا يقولون إن بلدنا يشكل تهديداً للولايات المتحدة. |
Think about it Ash. You are old, and fat and weak. | Open Subtitles | فكر بالأمر، أنت عجوز وسمين وضعيف |
Workers in this informal sector are in a marginal and vulnerable position in that they must rely on a seasonal source of income. | UN | والعاملون في هذا القطاع غير الرسمي هم في وضع هامشي وضعيف بالنظر إلى ضرورة اعتمادهم على مورد موسمي للدخل. |
Now, I know at this early hour you are understaffed and vulnerable. | Open Subtitles | , الآن , أنا أعرف , في هذه الساعة المبكرة , لديك نقص في عدد الشرطة وضعيف |
I'm not 1 7. I said that so you'd think I was cute and vulnerable. | Open Subtitles | انا عمري ليس 17 قلت ذلك لتظني انني لطيف وضعيف |
Look, Tom Hubbard is nearly 80 years old and frail. | Open Subtitles | انظر ,توم هابارد سنه ما يقارب 80 عاما وضعيف |
An expert study commissioned by OHCHR concluded that the present system of domestic law remedies is patchy, unpredictable, often ineffective and fragile. | UN | وخلصت دراسة أجراها خبراء بتكليف من المفوضية إلى أن النظام الحالي لسبل الانتصاف في القانون المحلي هو نظام غير ميسر للجميع وغير قابل للتنبؤ وغالباً ما يكون غير فعال وضعيف. |
You're sick, you're weak, you're not equipped. | Open Subtitles | أنت مريض, وضعيف, ولم تكن متوازناً أيضاً |