"وضع استراتيجيات للحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • develop strategies to reduce
        
    • Developing strategies to decrease
        
    • developing strategies to reduce
        
    • Development of strategies for the limitation
        
    Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN عدد متزايد من البلدان التي تدعم قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري.
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` تزايد عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري
    (u) Developing strategies to decrease women's vulnerability to environmental factors while promoting rural women's role in protecting the environment; UN (ش) وضع استراتيجيات للحد من قلة منعة النساء في مواجهة العوامل البيئية تكفل في الوقت نفسه تعزيز دور المرأة الريفية في حماية البيئة؛
    80. The World Bank is currently preparing several regional studies, with a view to developing strategies to reduce informality and increase the employability of vulnerable workers. UN 80 - ويقوم البنك الدولي حاليا بإعداد عدة دراسات إقليمية بهدف وضع استراتيجيات للحد من الأنشطة غير الرسمية وزيادة قابلية توظيف العمال المستضعفين.
    4.1.1 Development of strategies for the limitation of climate change UN 4-1-1 وضع استراتيجيات للحد من تغير المناخ
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` تزايد عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` ارتفاع عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية
    (a) Increased number of countries that strengthen their institutional capacity to: (i) develop strategies to reduce urban poverty; and (ii) respond to disasters and reduce vulnerability UN (أ) ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على: ' 1` وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر؛ و ' 2` التصدي للكوارث والحد من تعرضها لها؛
    (r) Developing strategies to decrease women's vulnerability to environmental factors while promoting rural women's role in protecting the environment; UN (ص) وضع استراتيجيات للحد من قلة منعة النساء في مواجهة العوامل البيئية تكفل في الوقت نفسه تعزيز دور المرأة الريفية في حماية البيئة؛
    " (u) Developing strategies to decrease women's vulnerability to environmental factors while promoting rural women's role in protecting the environment; UN " (ش) وضع استراتيجيات للحد من قلة منعة النساء في مواجهة العوامل البيئية تكفل في الوقت نفسه تعزيز دور المرأة الريفية في حماية البيئة؛
    (u) Developing strategies to decrease women's vulnerability to environmental factors while promoting rural women's role in protecting the environment; UN (ش) وضع استراتيجيات للحد من قلة منعة النساء في مواجهة العوامل البيئية تكفل في الوقت نفسه تعزيز دور المرأة الريفية في حماية البيئة؛
    (a) (i) Number of institutions capable of developing strategies to reduce urban poverty and responding to disasters UN (أ) ' 1` عدد المؤسسات القادرة على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية ومواجهة الكوارث
    4.1.1 Development of strategies for the limitation of climate change UN 4-1-1 وضع استراتيجيات للحد من تغير المناخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus