"وظيفة دولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • international posts
        
    • international positions
        
    • international post
        
    • international staff
        
    • one international
        
    • international position
        
    • an international
        
    • international and
        
    • international professional
        
    A total of 20 new international posts in country offices were funded with donor contributions in 2008. UN وتم في عام 2008 تمويل 20 وظيفة دولية جديدة في المكاتب القطرية من تبرعات المانحين.
    The table below shows a net reduction of 19 international posts over those approved for the previous mandate period. UN ويتبين من الجدول أدناه وجود تخفيض صاف ﻟ ١٩ وظيفة دولية عن الوظائف المعتمدة لفترة الولاية السابقة.
    a Includes the cost of 13 additional international posts and 5 reclassifications requested in the 2012-2013 fascicle. UN الخريطة التنظيمية للأونروايشمل تكاليف 13 وظيفة دولية إضافية وإعادة تصنيف 5 وظائف حسب الإدارات
    The proposed staffing reflects a decrease of 26 international positions compared with the staffing levels approved for 2011. UN ويعكس الملاك المقترح انخفاضا قدره 26 وظيفة دولية مقابل مستويات ملاك الوظائف المعتمدة لعام 2011.
    The estimate takes into account the efficiency gain of $125,700 resulting from the conversion of one international post to a national post. UN وتأخذ التقديرات في الحسبان تحقيق مكسب من حيث الكفاءة يبلغ 700 125 دولار نتيجة لتحويل وظيفة دولية إلى وظيفة وطنية.
    Table 12 presents the impact for the 116 international posts being transferred. UN ويعرض الجدول 12 الآثار المترتبة على عملية النقل الجارية لما عدده 116 وظيفة دولية.
    There were more than 1,500 international posts dedicated to such tasks across all missions. UN وهناك أكثر من 500 1 وظيفة دولية مخصصة لمثل هذه المهام في البعثات مجتمعة.
    Also contributing to the increased requirements under this heading is the proposed addition of 15 international posts. UN كما تعزى زيادة الاحتياجات في إطار هذا البند إلى الإضافة المقترحة لما مجموعه 15 وظيفة دولية.
    United Nations Volunteers: decrease of 20 international posts UN متطوعو الأمم المتحدة: نقصان 20 وظيفة دولية
    United Nations Volunteers: increase of 18 international posts UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة 18 وظيفة دولية
    United Nations Volunteers: increase of 19 international posts UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة 19 وظيفة دولية
    The Commission notes that the organizational development plan budget is currently funding 14 international posts. UN وتلاحظ اللجنة أن ميزانية خطة التطوير التنظيمي تمول حاليا 14 وظيفة دولية.
    The Commission notes that the organizational development plan budget is currently funding 14 international posts. UN وتلاحظ اللجنة أن ميزانية خطة التطوير التنظيمي تمول حاليا 14 وظيفة دولية.
    The proposed staffing level represents a net increase of 31 international posts and 59 United Nations Volunteer positions and a net decrease of 58 national staff posts. UN ويمثل مستوى ملاك الموظفين المقترح زيادة صافية قدرها 31 وظيفة دولية و 59 وظيفة مؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة، ونقصا صافيا قدره 58 وظيفة وطنية.
    The Secretary-General is also requesting the temporary upgrade of 32 existing international posts approved for the 2009/10 period. UN كما يطلب الأمين العام الرفع المؤقت لرتب 32 وظيفة دولية قائمة تمت الموافقة عليها للفترة 2009-2010.
    The proposed budget for 2012 would provide for a total of 2,558 positions, representing a reduction of 26 international positions compared with the staffing authorized for 2011. UN وستغطي الميزانية المقترحة لعام 2012 ما مجموعه 558 5 وظيفة، وهو ما يمثل انخفاضا قدره 26 وظيفة دولية بالمقارنة بملاك الموظفين المأذون به لعام 2011.
    283. Increased requirements for 2011 mainly reflect the cost of an additional 53 international positions to support the expanding operations of the Mission. UN 283 - وتعكس زيادة الاحتياجات لعام 2011 بصفة أساسية تكلفة 51 وظيفة دولية إضافية لدعم العمليات الموسعة في البعثة.
    Upon enquiry, the Committee was informed that, as at 11 November 2008, 41 of the 73 proposed positions were encumbered, of which 28 were international positions and 13 national positions. UN وأحيطت اللجنة علماً، لدى استفسارها، أنه في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بلغ ما تم شغله من الوظائف الـ 73 المقترحة 41 وظيفة، منها 28 وظيفة دولية و 13 وظيفة وطنية.
    Only an international post will ensure that these guidelines and frameworks are properly implemented. UN وهذه المبادئ التوجيهية والأطر التنظيمية لا تكفل تنفيذها على النحو السليم سوى وظيفة دولية.
    The level of qualification, the ability to interpret safety standards and their applicability in a Mission environment is unlikely to be achieved locally so therefore an international post is being requested. UN ولما كان من غير الراجح أن يتوافر على الصعيد المحلي مستوى التأهيل العلمي والقدرة على تفسير معايير السلامة وقابليتها للتطبيق في بيئة البعثة، فمن المطلوب إنشاء وظيفة دولية.
    The budget under the support account provides for the deployment of 28 temporary positions, comprising 26 international staff and 2 national staff. UN وتغطي الميزانية في إطار حساب الدعم تكاليف إنشاء 28 وظيفة مؤقتة، تتألف من 26 وظيفة دولية ووظيفتين وطنيتين.
    As the National Information Officers in the regional offices are the sole public information specialists in their office and need to work with minimal day-to-day supervision, it is essential that they receive daily guidance and regular training and mentoring from an international position. UN ولما كان موظفو الإعلام الوطنيين في المكاتب الإقليمية هم أخصائيي الإعلام الوحيدين في مكاتبهم ويحتاجون إلى العمل بحد أدنى من الإشراف اليومي، فمن الضروري أن يتلقوا يوميا التوجيه والتدريب والإرشاد بانتظام من موظف يشغل وظيفة دولية.
    There were 189 vacant posts, of which 40 were international and 149 were national. UN بلغ مجموع الشواغر في القوة 189 وظيفة من بينها 40 وظيفة دولية و 149 وظيفة وطنية.
    These investments require a total of 77 new positions, comprising 32 international professional and 45 local positions. UN وهذه الاستثمارات تتطلب ما مجموعه 77 وظيفة جديدة، منها 32 وظيفة دولية و 45 وظيفة محلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus