Frank, you promised you wouldn't let anybody hurt me! | Open Subtitles | فرانك لقد وعدتنى أنك لن تدع أحداً يؤذينى |
since you promised me a reward, let me eat these dried persimmons. | Open Subtitles | بما انكِ قد وعدتنى بمكافأة فاسمح لى بتناول هذا البرسيمون المجفف |
You promised... that if I provided you with information, you'd protect me. | Open Subtitles | كنت وعدتنى أنه إذا. قدمت لكم المعلومات ستقوم بحمايتي. |
I'll split it with you if you promise not to rat me out. | Open Subtitles | سوف أقسمها معكى إذا وعدتنى أن لا تقومى برمى |
You promised not to paint the house pink, remember? | Open Subtitles | لقد وعدتنى الا تدهن المنزل باللون الوردى , هل تذكر ؟ |
The government promised me Rs. 100000. | Open Subtitles | لقد وعدتنى الحكومة أن تعطينى 1000000 روبية |
Celine promised me that she had broken it off, and then I read the text and I saw their plan. | Open Subtitles | سيلين وعدتنى انها ستترك الامر ثم بعدها انا قرأت الرسالة و رأيت خطتهم |
Well, in as much as I'll have the title and lands that you've promised me, | Open Subtitles | حسنا طالما ساحصل على اللقب والاراضى التى وعدتنى بها |
Like when you promised you would take me To scotland with my brother? | Open Subtitles | مثلما وعدتنى بأن أذهب مع أخى الى أسكوتلندا؟ |
You promised you'd be back soon, and it's been hours. | Open Subtitles | لقد وعدتنى بأن تعود سريعاً قدر المُستطاع ، وقد مرت ساعات |
Dad, you promised no more phone calls. | Open Subtitles | أبى أنت وعدتنى بأنه لا يوجد مزيد من المكالمات |
Sir, when I first arrived here you promised that I would be making valuable contacts. | Open Subtitles | سيدى , عندما وصلت هنا لأول مرة قد وعدتنى اننى سأحصل على معارف قيّمة |
And you promised me a recording contract. | Open Subtitles | و قد وعدتنى بعقد تسجيل يا الهى , أأنا لم ارسل هذا فى البريد الالكترونى ؟ |
I was up all night on the red-eye, and it wasn't first class like you promised. | Open Subtitles | لقد كنت متيقظة طوال الليل فى الطائرة و لم تكن درجة أولى كما وعدتنى. |
You promised me time off. Get someone else to do it. | Open Subtitles | انتَ وعدتنى بأجازه, دع اى احد اخر يقِم بالمُهَمَه |
Grandma promised me that you would get better if I'm not too loud. | Open Subtitles | لقد وعدتنى جدتى أنكِ سوف تتحسنين، إذا لم أحدث ضوضاءا. |
Is This the fair trial you promised me, Behmen? | Open Subtitles | هل هذه هى المحاكمة العادلة التى وعدتنى بها ، بيمن؟ |
Do you you can have nose back for tonight, only if I promise that you take a nap, to have a dream where to be and I and to me you're tomorrow's story. | Open Subtitles | سأعيد إليك أنفك هذه الليلة, إذا وعدتنى أنك ستنام وتحلم حلماَ جميلاَ أكون به أنا وأنت وتحكيه لى غداَ. |
Only if you promise me a blood-soaked, gory death. | Open Subtitles | فقط أذا وعدتنى بأن بالدماء المُلطخة ، و الموت الشنيع. |
Yeah, you bet. If you promise to go to sleep. | Open Subtitles | نعم، أراهنك على ذلك لو وعدتنى بالذهاب للنوم |
I'll hand it over... if you give me your word that Samantha will play no part in this. | Open Subtitles | سأعطيك إياه إن وعدتنى أن سامانتا لن يكون لها دخل بالأمر |