"وعشت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I lived
        
    • and live
        
    • 've lived
        
    • and have lived
        
    • grew
        
    I sang those songs, I lived that life, that's my porgy money and they're taking it from me. Open Subtitles لقد غنيت تلك الأغاني، وعشت تلك الحياة، فهذه كانت نقودي وأنهم سلبوها مني.
    We all make mistakes, but I paid for mine. I lived it nice and clean ever since. Open Subtitles جميعنا نخطئ لكنني دفعت ثمن غلطتي , وعشت نقياً منذها
    And I lived with five girls in two rooms and ate soup out of cans. Open Subtitles وعشت مع خمس فتيات في غرفتين وأكلت الحساء من علبته، ليس بهذا ترف.
    I didn't intend for it to happen, but once I got to know these people and live among them, Open Subtitles لم أكن أنوي لهذا أن يحدث، ولكن بمجرد أن عرفت أولئك الناس وعشت وسطهم
    And just knowing that you felt like you had to shoulder this whole thing by yourself and live a lie around me? Open Subtitles وفقط المعرفة بأنك شعرت بأن عليك تحمل عبء هذا كله بنفسك وعشت في كذبة حولي؟
    I've lived long enough to know. Open Subtitles وعشت ما يكفي لمعرفة الأشياء عندما تتدهور
    To me, it's just the place where I was born... and have lived in all my life. Open Subtitles بالنسبة لى .... أنها مجرد مكان ولدت فيه وعشت فيه طوال حياتى
    I grew up in Hill City, and I lived in Los Angeles at the time Sue was discovered. Open Subtitles لقد نشأت في مدينة التل، وعشت في لوس انجليس في ذلك الوقت تم اكتشاف سو.
    I once thought I could play a powerful man, and I lived to regret it. Open Subtitles فكرت مرة أنه يمكنني التلاعب برجل قوي، وعشت نادمة على ذلك
    And I lived in Oregon all my life until we got married. Open Subtitles وعشت في ولاية أوريغون كل حياتي حتى تزوجنا.
    I had a sketchy boyfriend and an emotionally draining job and I lived with my needy mom who I was constantly fighting with. Open Subtitles كان لي صديق سطحية و بعمل استنزاف عاطفيا وعشت مع أمي المحتاجة الذين كنت أناضل باستمرار مع.
    He was a couple of years older than me, and I lived with him in a foster home. Open Subtitles كان اكبر مني بعدة سنين وعشت معه في بيوت التبنّي
    I panned for gold, I lived with the Indians and I've been struck by lightning... Open Subtitles وبحثت عن الذهب وعشت مع الهنود ولقد صعقنى البرق
    And I used to pretend I was one of the guys in there and I lived there. Open Subtitles واعتدت علي التظاهر بأنني أحد الأشخاص هناك وعشت هناك
    Even if I get a new store, and live off of it, dad would not be happy. Open Subtitles حتى لو امتلكت مخزنا" وعشت منه ابي لن يكون سعيدا"
    I was worried about them, and live not too far from here. Open Subtitles قلقتُ عليهم كثيرا .وعشت بالقرب من هنا
    You have lived without money, you've lived without electricity, you've lived without plumbing. Open Subtitles لقد عشتِ دون نقود وعشتِ دون كهرباء وعشت دون سباكة
    I've lived for you and for Dad, lived his dream, but what about mine, Mom? Open Subtitles لقد عشت لكِ وعشت لأبى وعشت حلمه ولكن ماذا عن حلمى أنا يا أمى؟
    I myself grew accustomed to reading after a few years. Open Subtitles تمكّنت من الهرب وعشت في احدى القرى المجاورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus