pursuant to General Assembly resolution 61/246, the Vendor Registration and Management Team became operational in August 2007. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 61/246، بدأ فريق تسجيل البائعين وإدارة شؤونهم عمله في آب/أغسطس 2007. |
6.12 pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources identified for monitoring and evaluation for this section are estimated at $49,100. | UN | 6-12 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، تقدر الموارد المخصصة لهذا الباب لأغراض الرصد والتقييم بمبلغ 100 49 دولار. |
pursuant to General Assembly resolution 49/115, World Day to Combat Desertification and Drought was celebrated on 17 June. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/١١٥، تم الاحتفال في ١٧ حزيران/ يونيه باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف. |
Following the mission and pursuant to General Assembly resolution 48/213 of 21 December 1993, I decided to appoint Mr. Terje Roed Larsen of Norway as the Special Coordinator in the Occupied Territories. | UN | ٥٨٣ - وفي أعقاب هذه البعثة، وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٣ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، قررت تعيين السيد ثيريي رود لارسن، من النرويج، منسقا خاصا في اﻷراضي المحتلة. |
in accordance with General Assembly resolution 2011 of 11 October 1965, the observer for the Organization of African Unity made a statement. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة ٢٠١١ المؤرخ ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٦٥، أدلى المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية ببيان. |
pursuant to General Assembly resolution 66/196, UNWTO took the lead in preparing the present report. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 66/196، قامت منظمة السياحة العالمية بدور رائد في إعداد هذا التقرير. |
24.32 pursuant to General Assembly resolution 66/229, the Committee currently meets in Geneva twice a year, for sessions of one week's and two weeks' duration, respectively. | UN | 24 -32 وعملا بقرار الجمعية العامة 66/229، تجتمع اللجنة حاليا في جنيف مرتين في السنة، لمدة أسبوع وأسبوعين على التوالي. |
pursuant to General Assembly resolution 66/134 on the enlargement of the Executive Committee, the membership of the Committee may be increased from 85 to 87 States. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 66/134 بشأن توسيع عضوية اللجنة التنفيذية، يجوز أن يُرفع عدد أعضاء اللجنة من 85 إلى 87 دولة. |
29F.13 pursuant to General Assembly resolution 58/268, the Secretary-General has been requested to identify resources for the conduct of monitoring and evaluation. | UN | 29 واو-13 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/268، فقد طُلب إلى الأمين العام تحديد الموارد اللازمة للاضطلاع بالرصد والتقييم. |
pursuant to General Assembly resolution 66/134 on the enlargement of the Executive Committee, the membership of the Committee may be increased from 85 to 87 States. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 66/134 بشأن توسيع عضوية اللجنة التنفيذية، يجوز أن يُرفع عدد أعضاء اللجنة من 85 إلى 87 دولة. |
pursuant to General Assembly resolution 62/269, such a system was established on a pilot basis in the Secretariat in 2009. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 62/269، أنشئ هذا النظام على أساس تجريبي في الأمانة العامة في عام 2009. |
pursuant to General Assembly resolution 66/134 on the enlargement of the Executive Committee, the membership of the Committee may be increased from 85 to 87 States. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 66/134 بشأن توسيع عضوية اللجنة التنفيذية، يجوز أن يُرفع عدد أعضاء اللجنة من 85 إلى 87 دولة. |
9. pursuant to General Assembly resolution 65/258, the Advisory Committee had considered the question of acquired pension benefit rights. | UN | 9 - وعملا بقرار الجمعية العامة 65/258، نظرت اللجنة الاستشارية في مسألة الحقوق المكتسبة في استحقاقات المعاشات التقاعدية. |
pursuant to General Assembly resolution 64/128 on the enlargement of the Executive Committee, the membership of the Committee may be increased from 78 to 79 States. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 64/128 بشأن توسيع عضوية اللجنة التنفيذية، يجوز أن يُرفع عدد أعضاء اللجنة من 78 إلى 79 دولة. |
29. pursuant to General Assembly resolution 65/248 , it is proposed that 1 P-3 post and 1 P-2 post be abolished. | UN | 29 - وعملا بقرار الجمعية العامة 65/248 من المقترح إلغاء وظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2. |
pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of conditions of service, $272,500 has been included for rest and recuperation travel. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 65/248 المتعلق بمواءمة شروط الخدمة، رُصد مبلغ 500 272 دولار للسفر لأغراض الراحة والاستجمام. |
2. pursuant to General Assembly resolution 64/269, the Secretary-General submitted proposals for a standardized funding model in his report (A/65/696). | UN | 2 - وعملا بقرار الجمعية العامة 64/269، قدم الأمين العام مقترحات بشأن نموذج للتمويل الموحد في تقريره (A/65/696). |
pursuant to General Assembly resolution 64/128 on the enlargement of the Executive Committee, the membership of the Committee may be increased from 78 to 79 States. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 64/128 بشأن توسيع عضوية اللجنة التنفيذية، يجوز أن يُرفع عدد أعضاء اللجنة من 78 إلى 79 دولة. |
in accordance with General Assembly resolution 60/283 of 7 July 2006, the level of the Working Capital Fund was increased from $100 million to $150 million with effect from 1 January 2007. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006، ازداد رصيد صندوق رأس المال المتداول من 100 مليون دولار إلى 150 مليون دولار اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
8. in accordance with General Assembly resolution 60/251, Albania puts forward the following voluntary pledges and commitments: | UN | 8 - وعملا بقرار الجمعية العامة 60/251، تقدم ألبانيا التعهدات والالتزامات الطوعية التالية: |
pursuant to Assembly resolution 52/85, the meeting was held at Warsaw from 2 to 6 February 1998. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة ٢٥/٥٨، عقد الاجتماع في وارسو من ٢ إلى ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١. |
88. in pursuance of General Assembly resolution 53/27, the Committee, in the course of the year, placed special emphasis in its programme of activities on supporting and promoting the Bethlehem 2000 Project of the Palestinian Authority. | UN | ٨٨ - وعملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٢٧، ركزت اللجنة في برنامج أنشطتها، خلال السنة، على دعم مشروع بيت لحم ٢٠٠٠ الذي ترعاه السلطة الفلسطينية والترويج له. |
further to General Assembly resolution 45/250 A of 21 December 1990, revisions in the emoluments of members of the Court were effected as of 1 January 1991. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٥٠ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، نفذت تنقيحات لعلاوات أعضاء محكمة العدل اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١. |