The Lao People's Democratic Republic, Cambodia, Myanmar and Viet Nam continued to be the major receiving countries. | UN | وما زالت جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية إلى جانب كمبوديا وميانمار وفييت نام تمثّل البلدان الرئيسية المتلقية لها. |
Environmental trust funds and watershed management in Bhutan and Viet Nam | UN | الصندوقان الاستئمانيان للبيئة وإدارة مستجمعات المياه في بوتان وفييت نام |
Studies were conducted in India, Bangladesh, Pakistan, Sri Lanka, and Viet Nam. | UN | كما أجريت دراسات في الهند وبنغلاديش وباكستان وسري لانكا وفييت نام. |
Many countries in the region, including China and Viet Nam, are accumulating constructive experiences in land tenure security and reforms. | UN | وتتراكم خبرات بناءة في مجال ضمان حيازة الأراضي وإصلاحها لدى بلدان عديدة في المنطقة، مثل الصين وفييت نام. |
Telemedicine networks are also being used in Iraq, Thailand and Viet Nam to improve public health monitoring. | UN | وتُستخدم شبكات التطبيب عن بُعد أيضاً في تايلند والعراق وفييت نام لتحسين رصد الصحة العامة. |
Cambodia and Viet Nam to the United Nations addressed | UN | من ممثلي كمبوديا وفييت نام لدى اﻷمم المتحدة |
Rates of growth in Indonesia, Malaysia, Singapore, Thailand and Viet Nam ranged between approximately 6 and 8 per cent in 1993. | UN | وتراوحت معدلات النمو في اندونيسيا وماليزيا وسنغافورة وتايلند وفييت نام بيــن ٦ و ٨ في المائة في عام ١٩٩٣. |
These countries were: Cape Verde, Jamaica, Pakistan, Togo, Uganda and Viet Nam. | UN | وهذه البلدان هي: أوغندا وباكستان وتوغو وجامايكا والرأس اﻷخضر وفييت نام. |
Eight countries were studied: Bangladesh, China, India, Indonesia, Malaysia, the Republic of Korea, Sri Lanka and Viet Nam. | UN | وتمت دراسة ثمانية بلدان هي: إندونيسيا وبنغلاديش وجمهورية كوريا وسري لانكا والصين وفييت نام وماليزيا والهند. |
One delegation said that it was anxious to see the results of the first UNDAFs in Mali and Viet Nam. | UN | وذكر أحد الوفود أنه يرغب بشدة في رؤية نتائج أول إطار عمل للمساعدة اﻹنمائية في مالي وفييت نام. |
Subsequently, Bangladesh, Fiji and Viet Nam joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت بنغلاديش وفيجي وفييت نام إلى مقدّمي مشروع القرار. |
The Islamic Republic of Iran, Thailand, Turkey and Viet Nam have had continued success in preventing illicit cultivation in their countries. | UN | كما واصلت كل من جمهورية إيران الإسلامية وتايلند وتركيا وفييت نام نجاحاتها في منع الزراعة غير المشروعة في أقاليمها. |
Projects aimed at building the capacity of treatment professionals have been implemented in Central and Eastern Europe and Viet Nam. | UN | وقد نفذت مشاريع تهدف إلى بناء قدرات الاختصاصيين في المعالجة في كل من أوروبا الوسطى والشرقية وفييت نام. |
Studies were conducted in a number of countries, including China, India, Mongolia, Pakistan, South Africa, Thailand and Viet Nam. | UN | وقد أجريت دراسات في عدد من البلدان منها باكستان وتايلند وجنوب أفريقيا والصين وفييت نام ومنغوليا والهند. |
In Asia, Brazil has cooperation agreements with various countries, including China, the Republic of Korea and Viet Nam. | UN | وفي آسيا، عقدت البرازيل اتفاقات تعاون مع مختلف البلدان بما فيها الصين وجمهورية كوريا، وفييت نام. |
The representatives of Indonesia, Republic of Korea, Thailand and Viet Nam also participated. | UN | كما شارك ممثلو إندونيسيا وتايلند وجمهورية كوريا وفييت نام. |
We believe that no country is perfect and Viet Nam is no exception. | UN | نحن نعتقد بأنه ما مِن بلد يتصف بالكمال، وفييت نام لا تشكل استثناء في هذه القاعدة. |
The method of confining women defenders to psychiatric facilities has also allegedly been employed in countries such as the Russian Federation and Viet Nam. | UN | ويُدّعى كذلك أن الوسيلة المتمثلة في حبس المدافعات في مرافق نفسية قد استُخدمت في بلدان كالاتحاد الروسي وفييت نام. |
The current document contains information on experts submitted by: Canada; China; Mongolia; Portugal; Russian Federation and Viet Nam. | UN | وتتضمّن هذه الوثيقة معلومات عن الخبراء قدّمتها كل من: كندا؛ والصين؛ ومنغوليا؛ والبرتغال؛ والاتحاد الروسي؛ وفييت نام. |
The project will be led from Thailand and the participating countries include Cambodia, Philippines, Thailand and Vietnam. | UN | وسيتم قيادة المشروع من تايلند وتشمل البلدان المشتركة في المشروع كمبوديا والفلبين وتايلند وفييت نام. |
Though the great bulk of the returnees came from Thailand, some 2,000 were also repatriated from Indonesia, Viet Nam and Malaysia. | UN | ومع أن الجانب اﻷعظم من العائدين جاء من تايلند، فإن حوالي ٠٠٠ ٢ عادوا من اندونيسيا وفييت نام وماليزيا. |
Viet Nam is in the list of countries that have established the Gender Empowerment Measure (GEM) and ranks 52/93. | UN | وفييت نام من البلدان التي قامت بوضع مقياس لتمكين المرأة وهي تحتل المركز 52 من مجموع 93. |