"وفي بعض الدول" - Traduction Arabe en Anglais

    • in some States
        
    • in several States
        
    • in certain States
        
    • in some nations
        
    • in some State
        
    in some States, law relating to intellectual property draws such a distinction. UN وفي بعض الدول يجري القانون المتعلق بالملكية الفكرية مثلَ هذا التمييز.
    in some States detention of migrants in an irregular situation is mandatory and automatic without a necessity criteria being applied. UN وفي بعض الدول يمارس احتجاز المهاجرين الذين هم في وضع غير نظامي بصورة إلزامية وتلقائية دون تطبيق معايير حالة الضرورة.
    in some States parties, the representation of women in politics has fallen despite measures in this regard. UN وفي بعض الدول اﻷطراف، انخفض تمثيل المرأة في حقل الحياة السياسية على الرغم من التدابير المتخذة في هذا الصدد.
    in some States parties the main objective of the educational system is to promote respect for other peoples and understanding of their contribution to civilization. UN وفي بعض الدول اﻷطراف تهدف النظم التربوية، بشكل أساسي، إلى تعزيز احترام الشعوب اﻷخرى والوقوف على إسهاماتها الحضارية.
    in some States parties, the representation of women in politics has fallen despite measures in this regard. UN وفي بعض الدول اﻷطراف، انخفض تمثيل المرأة في حقل الحياة السياسية على الرغم من التدابير المتخذة في هذا الصدد.
    in some States, the law of immovable property requires that a notice of the security right be given to the grantor of the mortgage on the land. UN وفي بعض الدول يقضي قانون الممتلكات غير المنقولة بأن يُعطى مانح الرهن العقاري إشعارا بالحق الضماني.
    in some States, there are also specialized movable property registries organized on the basis of an asset-indexing system. UN وفي بعض الدول توجد أيضا سجلات متخصصة للممتلكات المنقولة منظمة على أساس نظام لفهرسة الموجودات.
    in some States, parties are obliged to file a copy of the security agreement. UN وفي بعض الدول تلزم الأطراف بتقديم نسخة من الاتفاق الضماني.
    in some States, this right can ripen into a fully formed security right that permits the service provider to enforce its claim as if it were a security right. UN وفي بعض الدول يمكن أن يتطور هذه الحق إلى حق ضماني كامل الأركان يتيح لمقدم الخدمات إنفاذ مطالبته كما لو كانت حقا ضمانا.
    in some States, national law or policy may prevent this form of assistance or set limitations to it. UN وفي بعض الدول قد يحول القانون الوطني أو السياسة الوطنية دون هذا الشكل من المساعدة أو يضع حدوداً عليها.
    in some States, sanctions applied to illicit trade activities are the same as those applied to illicit brokering activities. UN وفي بعض الدول تكون الجزاءات المطبقة على أنشطة الاتجار غير المشروع هي نفسها المطبقة على أنشطة السمسرة غير المشروعة.
    in some States parties, illegal trade in wildlife is not considered a criminal offence and is treated under administrative regulations. UN وفي بعض الدول الأطراف، لا يعتبر الاتجار بالأحياء البرية فعلا إجراميا ويخضع للوائح ادارية.
    in some States, NGOs are an important instrument in combating corruption. UN وفي بعض الدول تعد المنظمات غير الحكومية أداة مهمة لمكافحة الفساد.
    in some States parties, widows are marginalized or banished to a different community. UN وفي بعض الدول الأطراف، تُهمش الأرملة أو تُبعد إلى مجتمع غير مجتمعها.
    in some States and subject to the law relating to insolvency, an action against a director may be brought by a creditor for its own benefit. UN وفي بعض الدول يجوز للدائن، رهناً بالقانون المتعلق بالإعسار، أن يرفع دعوى ضد أحد المديرين تحقيقاً لمنفعته الشخصية.
    in some States the law stipulated the exclusion from participation in public procurement of individuals who had been convicted of bribery or administratively sanctioned. UN وفي بعض الدول ينص القانون على أن يُستبعد من المشاركة في الاشتراء العمومي كل من أدين بالرشوة أو عوقِب إدارياً.
    in some States parties, it is clear that the nomination of more than one central authority was based on the reasons foreseen in the Convention. UN وفي بعض الدول الأطراف من الواضح أن تسمية أكثر من سلطة مركزية يستند إلى الأسباب المذكورة في الاتفاقية.
    in some States parties, widows are marginalized or banished to a different community. UN وفي بعض الدول الأطراف، تُهمش الأرملة أو تُبعد إلى مجتمع غير مجتمعها.
    in some States, converts faced criminal prosecution. UN وفي بعض الدول يواجه المتحولون محاكمات جنائية.
    in several States parties, rural women are unable to own land and are unable to participate in land reform programmes. UN وفي بعض الدول اﻷطراف، لا يجوز للمرأة الريفية امتلاك اﻷراضي ولا تتاح لها المشاركة في برامج اﻹصلاح الزراعي.
    in some nations, of every 1,000 children born, over 300 die of easily preventable diseases before the age of five. UN وفي بعض الدول يموت أكثر من 300 طفل دون سنة الخامسة من بين كل 000 1 مولود جديد لإصابتهم بأمراض يسهل الوقاية منها.
    in some State parties, the offence was partially addressed through provisions against bribery. UN وفي بعض الدول الأطراف عولج الجرم جزئياً عن طريق أحكام مكافحة الرشوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus