Oh, he's fine. He said something happened with your car. | Open Subtitles | إنه بخير، وقال أن ثمة شيئاً ما حصل لسيارتكِ. |
When he fixed my computer, he saw the code, and He said he could fix that, too. | Open Subtitles | عندما إنتهى من إصلاح جهازي، وقعت عيناه على الشفرة، وقال أن بإمكانه إصلاحها هي الأخرى. |
Yeah, and He said that you and your partner would be in the lab. | Open Subtitles | نعم، وقال أن أنت وشريك حياتك سيكون في المختبر. |
He pretended to congratulate the three brothers on their magic and said that each had earned a prize for having been clever enough to evade him. | Open Subtitles | تظاھر بـ أنه يھنئ الأخوة الثلاثة على سحرھم وقال أن كل واحد قد نال جائزة لأنهم كانوا أذكياء بما فيه الكفاية للھرب منه |
I'm... I asked my father, And He said to project that I'm not at all worried about this. | Open Subtitles | سألت والدي وقال أن أظهر وكأنني لست قلقاً من هذا |
On the same date, during another interrogation, the complainant did not confess guilt and stated that it was one Mr. Ya. who had raped and murdered Ms. I.B. During the said interrogation, he again did not complain about having been subjected to any ill-treatment. | UN | وفي نفس التاريخ، وخلال عملية استجواب أخرى، لم يعترف صاحب الشكوى بالذنب وقال أن رجلاً يُدعى السيد يا هو الذي قام باغتصاب وقتل السيدة أ. ب.. وخلال عملية الاستجواب هذه، لم يشتكِ، أيضاً من تعرضه لأي سوء معاملة. |
And I talked to the clerk and He said that the system had been being buggy, and that's the reason that he got locked out. | Open Subtitles | وتحدثت مع الموظف وقال أن النظام يعطب كثيرًا وذلك سبب حبسه بالداخل |
This guy came to us-- uh, Karl Stoltz-- and He said that there was a shipment-- | Open Subtitles | جاءنا هذا الرجل كارل سولتز وقال أن هناك شحنه |
I asked Travis what he wants to do after graduation, and He said he has a lot of irons in the fire. | Open Subtitles | سألت ترافيس مالذي يريد فعله بعد التخرج وقال أن لديه الكثير من الحديد في الحريق |
He said the papers would be delivered to the house on Tuesday. | Open Subtitles | وقال أن الأوراق سوف تصل إلى المنزل يوم الثلاثاء. |
I went to a fortuneteller yesterday, and He said mom had a man. | Open Subtitles | بالأمس ذهبتُ الى عرّاف, وقال أن والدتك لديها رجل. |
And He said that two nights from now, there'll be a celebration for Cumberland's birthday there. | Open Subtitles | وقال أن بعد ليلتين من الآن سيكون هناك أحتفال بعيد ميلاد كمبرلاند |
My doctor took X-rays and said that the jelly that goes between my top two vertebrae is gone. It's not the jelly that's gone, guy. it's weakness. | Open Subtitles | طبيبي أخذ مقطع أشعة سينية وقال أن الهلام الموجود بين فقراتي اختفى إنه ليس الهلام الذى اختفى يا رجل بل إنه الضعف |
After the inauguration service... he wept... and said that God was calling him to save the people of South Africa. | Open Subtitles | بعد خدمة الأفتتاح, هو بكى وقال أن الإله يناديه. لينقذ الناس في جنوب إفريقيا |
Sadly, that is the nicest thing that anybody has said to me tonight. | Open Subtitles | للأسف، وهذا هو اجمل شيء وقال أن أي شخص لي هذه الليلة. |
On the same date, during another interrogation, the complainant did not confess guilt and stated that it was one Mr. Ya. who had raped and murdered Ms. I.B. During the said interrogation, he again did not complain about having been subjected to any ill-treatment. | UN | وفي نفس التاريخ، وخلال عملية استجواب أخرى، لم يعترف صاحب الشكوى بالذنب وقال أن رجلاً يُدعى السيد يا هو الذي قام باغتصاب وقتل السيدة أ. ب.. وخلال عملية الاستجواب هذه، لم يشتكِ، أيضاً من تعرضه لأي سوء معاملة. |