"وقتاً جميلاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • a good time
        
    • nice time
        
    We came down here to have a good time. Open Subtitles لقد قدمنا إلى هنا لنقضي وقتاً جميلاً أنت؟
    We had such a good time at the museum yesterday. Open Subtitles أمضينا وقتاً جميلاً جداً البارحة في المتحف
    well, then, think about that instead of wondering whether or not we're having a good time, because we're having a good time. Open Subtitles بدلاً من التساؤل هل نقضي وقتاً جميلاً أم لا لأننا نقضي وقتاً جميلاً
    And I was having a good time and I'm out there with my family and I felt great, till I looked over at another jeep and I saw a bunch of white people taking pictures of me. Open Subtitles وكنت أقضي وقتاً جميلاً مع عائلتي وشعرت بالروعة حتى نظرت لسيارة جيت أخرى ورأيت ثلة من البيض يلتقطون صوراً لي
    Directors, heroes, heroines, side actors, junior artists... everyone had a good time. Open Subtitles المدراء، الأبطال، البطلات الممثلون والكومبارس الكل يمضي وقتاً جميلاً
    I just hope Timmy's having a good time. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى تيمي قَضاء وقتاً جميلاً.
    Look at her. She's having a good time. She's got her toothpaste. Open Subtitles تقضي وقتاً جميلاً حصلت على معجون أسنانها
    - You seem pretty damn chipper today. - I had a good time last night. Open Subtitles ـ أنتي جميلة جداً اليوم ـ لقد قضيت وقتاً جميلاً بالأمس
    Well, you know, they did seem like they had a good time. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، هم بَدوا مثل هم قَضوا وقتاً جميلاً.
    I had a good time the other night with the cards. Open Subtitles قَضيتُ وقتاً جميلاً الليلَ الآخرَ بالبطاقاتِ.
    I didn't know it was your car. I'm having a good time here. Open Subtitles لم أكن أعرف أنها عربتك أقضي وقتاً جميلاً هنا
    You had a good time with your friends at the saloon. Open Subtitles قَضيتَ وقتاً جميلاً مَع أصدقائِكَ في الصالونِ.
    - Everyone seems to be having a good time. Open Subtitles - كُلّ شخص يَبْدو لكي يَقْضي وقتاً جميلاً.
    Hey, and I want to know... y'all are having a good time in there now, by God. Open Subtitles وأريد معرفة بأنها ستقضي وقتاً جميلاً في الداخل الآن، باللّه عليك
    Hi, boys. Having a good time, I hope? Open Subtitles مرحباً، يا أولاد هل تقضون وقتاً جميلاً, كما أأمل؟
    I'm having a good time. He's a dictator, but there's something innocent about him. Open Subtitles أنا أقضي وقتاً جميلاً برغم أنه ديكتاتور لكن هناك شيء بريء فيه
    Assholes down in Evans out for a good time with their guns and their six-packs. Open Subtitles اللعنة كنت أقضي وقتاً جميلاً في مدينة إيفانز وكان معي الكثير من البنادق
    Now that your desperate attempt at having a good time's flunked, have no fear, Buddy's here. Open Subtitles الآن بأنّ محاولتكَ المستميتة في قَضاء وقتاً جميلاً الفَاشِلِ، لا تَخَف، الرفيق هنا.
    Remember, keep smiling and look like you're having a good time. Open Subtitles تذكّرْ، يَستمرُّ بإبتِسام ويَبْدو مثل أنت تَقْضي وقتاً جميلاً.
    No, Becca, you guys are having a good time. Open Subtitles كلاّ يا "بيكا"... يا رفاق أمضوا وقتاً جميلاً
    You had a nice time today, didn't you, Marie? Open Subtitles لقد قضيتِ وقتاً جميلاً اليوم ، صحيح ماري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus