This paper has been prepared by the UNCTAD secretariat for the expert meeting. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه الورقة من أجل اجتماع الخبراء. |
This report has been prepared by the UNCTAD secretariat in order to facilitate consideration of this item. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذا التقرير من أجل تسهيل النظر في هذا البند. |
The present note has been prepared by the UNCTAD secretariat in response to that request. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذا التقرير تلبية لذلك الطلب. |
6. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 6- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية لتيسير المناقشة. |
7. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 7- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية لتيسير المناقشة. |
An issues note had been prepared by the UNCTAD secretariat (TD/B(S-XIX)/2), not as an exhaustive summary of all possible issues to be raised but as a catalyst to promote discussion. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضايا (TD/B(S-XIX)/2) لا لملخص شامل لجميع القضايا التي يمكن إثارتها بل كعامل حفز لتشجيع المناقشة. |
The present report has been prepared by the UNCTAD secretariat in response to that request. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذا التقرير تلبية لذلك الطلب. |
This note has been prepared by the UNCTAD secretariat to assist the Board in carrying out its review. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه المذكرة بنية مساعدة المجلس في إجراء استعراضه. |
This note has been prepared by the UNCTAD secretariat to assist the Board in carrying out this mandate. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه المذكرة من أجل مساعدة المجلس في الاضطلاع بهذه الولاية. |
This issues note has been prepared by the UNCTAD secretariat to facilitate ISAR's discussions on this topic. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة القضايا هذه لتيسير مناقشات فريق الخبراء الحكومي الدولي بشأن هذا الموضوع. |
This note has been prepared by the UNCTAD secretariat to facilitate ISAR's deliberations on this topic. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه المذكرة لتيسير مداولات فريق الخبراء بشأن هذا الموضوع. |
This issues note has been prepared by the UNCTAD secretariat for the tenth session of the Commission. | UN | 7- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة القضايا هذه من أجل الدورة التاسعة للجنة. |
This paper has been prepared by the UNCTAD secretariat in order to facilitate the future consideration by ISAR of the re-emerging issue of corporate social responsibility and its implications for accounting and reporting. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه الورقة لتيسر على الفريق النظر في المستقبل في تلك المسألة الناشئة من جديد والمتمثلة في المسؤولية الاجتماعية للشركات وآثارها على المحاسبة والإبلاغ. |
This note has been prepared by the UNCTAD secretariat to facilitate discussions of this topic at ISAR's twenty-second session. | UN | 13- وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه المذكرة لتيسير إجراء مناقشات لهذا الموضوع أثناء الدورة الثانية والعشرين لفريق الخبراء الحكومي الدولي. |
6. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 6- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية لتيسير المناقشة. |
the UNCTAD secretariat has prepared an issues note to guide the deliberations and the UNCTAD Entrepreneurship Policy Framework and Implementation Guidance will serve as background documentation. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضايا لتوجيه المداولات، وستكون وثيقة المعلومات الأساسية هي الوثيقة المعنونة إطار الأونكتاد لسياسات تنظيم المشاريع وتنفيذه. |
6. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 6- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية لتيسير المناقشة. |
11. the UNCTAD secretariat has prepared an issues note to guide the deliberations which, along with the UNCTAD Entrepreneurship Policy Framework and Implementation Guidance, will serve as background documentation. | UN | 11- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضايا لتوجيه المداولات، وستكون هذه المذكرة، إلى جانب الوثيقة المعنونة إطار الأونكتاد لسياسات تنظيم المشاريع وإرشادات التنفيذ، هي وثيقة المعلومات الأساسية في هذا الصدد. |
An issues paper had been prepared by the UNCTAD secretariat (TD/B(S-XIX)/2), not as an exhaustive summary of all possible issues to be raised but as a catalyst to promote discussion. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد ورقة قضايا (TD/B(S-XIX)/2) لا لملخص شامل لجميع القضايا التي يمكن إثارتها بل كعامل حفز لتشجيع المناقشة. |
An issues note had been prepared by the UNCTAD secretariat (TD/B(S-XIX)/2), not as an exhaustive summary of all possible issues to be raised but as a catalyst to promote discussion. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضايا (TD/B(S-XIX)/2) لا لملخص شامل لجميع القضايا التي يمكن إثارتها بل كعامل حفز لتشجيع المناقشة. |
It was prepared by the UNCTAD secretariat on the basis of discussions with an ad hoc Consultative Group which was formed during the intersessional period. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه الصيغة بالاستناد إلى المناقشات التي جرت مع فريق استشاري مخصص أنشئ خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين. |