Their role and contribution has been reviewed in a number of recent documents, including the following: | UN | وقد جرى استعراض دورها وإسهامها في عدد من الوثائق التي صدرت مؤخرا ومنها الوثائق التالية: |
The report has been reviewed by the relevant departments and offices. | UN | وقد جرى استعراض هذا التقرير من قبل اﻹدارة والمكاتب ذات الصلة. |
The report has been reviewed by the relevant departments and offices. | UN | وقد جرى استعراض هذا التقرير من قبل الإدارات والمكاتب ذات الصلة. |
Formulas have been reviewed accordingly and are presented below. | UN | وقد جرى استعراض الصيغ وفقا لذلك وعرضت أدناه. |
Formulas have been reviewed accordingly and are presented below. | UN | وقد جرى استعراض الصيغ وفقا لذلك وعرضت أدناه. |
A total of 40 cases and 96 remedies were reviewed, at least three to five years after they were imposed. | UN | وقد جرى استعراض ما مجموعه 40 حالة و96 إجراءً تصحيحياً بعد فرضها بفترة ثلاث إلى خمس سنوات على الأقل. |
The staffing needs and structure of the Mission were reviewed and refined during the integrated mission planning process conducted at the beginning of 2012, based on the above-mentioned approach. | UN | وقد جرى استعراض وتدقيق الاحتياجات ملاك البعثة من الموظفين وهيكله خلال عملية التخطيط المتكامل للبعثة التي أجريت في بداية عام 2012، استنادا إلى النهج المذكور أعلاه. |
The whole legal framework in this area was reviewed and updated in the first quarter of 1995. | UN | وقد جرى استعراض وتحديث كامل اﻹطار القانوني في هذا المجال في الربع اﻷول من عام ١٩٩٥. |
The report has been reviewed by the relevant departments and offices. | UN | وقد جرى استعراض هذا التقرير من قبل الإدارات والمكاتب ذات الصلة. |
Travel for training has been reviewed closely with emphasis on training within the continent for cost reduction. | UN | وقد جرى استعراض السفر لأغراض التدريب بشكل وثيق مع التركيز على التدريب داخل القارة للحد من التكاليف. |
14.27 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 14-27 وقد جرى استعراض مسألة المنشورات، باعتبارها جزءا من برنامج العمل، في سياق كل برنامج فرعي. |
28.16 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 28-16 وقد جرى استعراض مسألة المنشورات باعتبارها جزءاً من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي على حدة. |
4.24 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme. | UN | 4-24 وقد جرى استعراض مسألة المنشورات في إطار برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
2. The programme has been reviewed regularly and an in-depth evaluation was undertaken in March 1998. | UN | ٢ - وقد جرى استعراض البرنامج بانتظام ثم أجري تقييم متعمق في آذار/ مارس ١٩٩٨. |
Some of the above mentioned laws have been reviewed and new laws put in place. | UN | وقد جرى استعراض بعض القوانين المذكورة أعلاه وسنت قوانين جديدة بدلاً منها. |
Their files have been reviewed and indictments amended in anticipation of the preservation of evidence hearings under Rule 71 bis, scheduled before the end of 2011. | UN | وقد جرى استعراض ملفاتهم وتعديل لوائح الاتهام الموجهة ضدهم في انتظار جلسات الاستماع لحفظ الأدلة بموجب المادة 71 مكررا المقرر عقدها قبل نهاية عام 2011. |
A number of legislations have been reviewed and amended for the advancement of women, while consistent efforts to systematically compile women-related statistics have been made. | UN | وقد جرى استعراض وتعديل عدد من التشريعات في مجال النهوض بالمرأة، وذلك في نفس الوقت الذي بُذلت فيه جهود مستمرة من أجل القيام على نحو منتظم بتجميع الإحصاءات المتصلة بالمرأة. |
The ASAL projects funded by The Royal Netherlands Government have been reviewed to assess their integration with most of the principles of the CCD. | UN | وقد جرى استعراض مشاريع الأراضي القاحلة وشبه القاحلة الذي تموله حكومة المملكة الهولندية لتقييم مدى استيعابه لمعظم المبادئ الواردة في اتفاقية مكافحة التصحر. |
These amendments were reviewed by the Audit Advisory Committee and approved by the Administrator. | UN | وقد جرى استعراض هذه التعديلات من جانب اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات كما أن المدير الإداري اعتمدها. |
The options were reviewed in paragraph 72 of the report and consideration of the matter would be resumed at the Commission's spring 1995 session. | UN | وقد جرى استعراض الخيارات في الفقرة ٧٢ من التقرير وسيستأنف النظر في المسألة في الدورة الربيعية للجنة التي ستعقد في عام ١٩٩٥. |
In the period 2006-2007, 220 projects were reviewed. | UN | وقد جرى استعراض 220 مشروعا في الفترة 2006-2007. |
The programme was reviewed at the mid-term review meeting in New Delhi in May 1993. | UN | وقد جرى استعراض البرنامج في اجتماع استعراض منتصف المدة الذي عقد في نيودلهي في أيار/مايو ١٩٩٣. |