"وكنتِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • And you were
        
    • And you're
        
    • and you've been
        
    • and were
        
    Especially that day when the doctor wanted to turn off the life support And you were pleading not to. Open Subtitles خصوصاً، ذلك اليوم عندما أراد الطبيب أن يقوم بإيقاف أجهزة الإنعاش وكنتِ تترجينه من ألا يقوم بذلك
    And you were doing this for free, so it must be especially painful. Open Subtitles وكنتِ تفعلين ذلك بالمجان لذلك لابد وأنه يؤذي أكثر من المعتاد
    But those drugs are missing, And you were shadowing those nurses. Open Subtitles ولكن هذه الأدوية مفقودة وكنتِ تتتبعين الممرضات.
    I've seen the future I want, And you're a very big part of it. Open Subtitles رأيت المستقبل الذى أريده، وكنتِ جزء هام به.
    There was a car accident, and you've been in a coma for a really long time. Open Subtitles كان هناك حادث سيارة وكنتِ في غيبوبة لوقت طويل جدّاً.
    And you were looking at me like... like it really might be the last time you saw my face. Open Subtitles ..... وكنتِ تحدقين بي بتلك الطريقة كما لو انها قد تكون المرة الأخيرة التى سترين فيها وجهي
    If I were in third grade, And you were my teacher, Open Subtitles لو كنت انا في الصف الثالث وكنتِ انتِ مدرستي
    And you were in the back behind a sea of suits, and you laughed. Open Subtitles وأنتِ كنتِ في الخلفية خلف بحر الدعاوي وكنتِ تضحكين
    And you were also aware that, maybe, as a last resort, you had to give it to him, Open Subtitles وكنتِ مدركة ايضاً بأنه ربما تكون آخر الخطة أنكِ ستضطرين أعطائه إياهم
    So you got us to start breaking plates, and the next thing you know, you're standing on the table, And you were waving your arms And you were yelling, like, Open Subtitles وانتِ اجبرتينا بإن نقوم بتكسير الصحون والشيء الآخر كما تعلمين وقفتِ فوق الطاولة كنت تلوحين بـ ذراعك وكنتِ تصرخين مثل
    And you were capable enough to have waited for a job that you earned based on your own abilities. Open Subtitles وكنتِ قادرة بما فيه الكفاية لانتظار الوظيفة التي اكتسبتينها، بناء على قدراتك الخاصة.
    I came home And you were asleep, and I was at the computer for a little while and I got an email. Open Subtitles لقد أتيت للمنزل وكنتِ نائمة ولقد كنت على الحاسب لبعض الوقت و وردني بريدٌ إلكتروني.
    - Stop. - But then, she doomed herself, And you were dumb enough to go after her. Open Subtitles لكن بعد ذلك نفت نفسها وكنتِ غبية كفايـة لملاحقتها
    Like you just woke up one day, And you were crazy about a person you barely knew? Open Subtitles وكأنّكِ استيقظتِ احد الأيام، وكنتِ مجنونة بشخص تعرفينه بالكاد؟
    And you were so determined to get to see him that night that you changed your appearance in order to get past security. Open Subtitles وكنتِ مُصرّة للغاية لرؤيته في تلك الليلة لدرجة أنّكِ غيّرتِ مظهركِ لتعبري من خلال الأمن.
    i had to ask the nurses if there was something wrong with you, but they did tests, And you were just happy! Open Subtitles إضررت أن أسأل الممرضات إن كان لديك مشكلة لكنهم أجروا فحوصات وكنتِ سعيدة وحسب
    You were, uh, upset with me this morning for keeping secrets from you, And you were right to be. Open Subtitles لقد كنتِ منزعجه مني هذا الصباح لإحتفاظي بالأسرار عنكِ وكنتِ محقه بأن تكوني كذلك
    So she turns on the charm, And you're ready to forgive her? Open Subtitles إذن عادت للظهور ثانية وكنتِ على استعداد لمسامحتها؟
    You have been asking me to talk. And you're right. Open Subtitles وكنتِ تطلبين منّي التحدث، وأنتِ محقة، هناك أشياء عليكِ سماعها يا عزيزتي.
    If we never see each other And you're even walking outside to and you feel a presence then I'm that. Open Subtitles إذا لم نرى بعضنا مرةً أخرى وكنتِ تمشين يوماً ما .. وشعرتِ بـ بروحاً حاضرة بجانبك.
    Your life is nothing but an empty, greedy, black hole and you've been trying to suck me into it for as long as I can remember. Open Subtitles حياتك عبارة عن حفرة سوداء فارغة وجشعة وكنتِ تحاولين سحبي إلى داخلها طيلة حياتي كما أتذكّر
    Try one of those songs mom used to sing to you when you were little and were afraid of the dark. Open Subtitles حاولِ واحدة من تلك الأغاني التى كانت امي تغنيها لكِ عندما كنتِ صغيره وكنتِ تخافين من الظلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus