"ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Subcommittee noted with satisfaction
        
    the Subcommittee noted with satisfaction that IAA had decided to organize such a conference in Africa on an annual basis. UN ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن الأكاديمية قد قررت تنظيم ذلك المؤتمر في أفريقيا سنويا.
    the Subcommittee noted with satisfaction that the activities of the Office for Outer Space Affairs were directly contributing to that progress. UN ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن أنشطة مكتب شؤون الفضاء الخارجي تسهم مباشرة في ذلك التقدّم.
    the Subcommittee noted with satisfaction that the activities of the Office for Outer Space Affairs were directly contributing to that progress. UN ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن أنشطة مكتب شؤون الفضاء الخارجي تسهم مباشرة في ذلك التقدم.
    the Subcommittee noted with satisfaction the substantial progress achieved by many action teams. UN ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح التقدم الكبير الذي أحرزته أفرقة عمل عديدة.
    the Subcommittee noted with satisfaction the increasing number of space-related international cooperation programmes and projects. UN 74- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح تزايد عدد برامج ومشاريع التعاون الدولي المتعلقة بالفضاء.
    the Subcommittee noted with satisfaction the initiative of the European Commission to facilitate and fund the NEOShield project. UN 190- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح مبادرة المفوضية الأوروبية الرامية إلى تسهيل مشروع NEOShield وتمويله.
    the Subcommittee noted with satisfaction the increasing number of space-related international cooperation programmes and projects. UN 90- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح تزايد عدد برامج ومشاريع التعاون الدولي المتعلقة بالفضاء.
    the Subcommittee noted with satisfaction the increasing number of space-related international cooperation programmes and projects. UN 149- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح تزايد عدد برامج ومشاريع التعاون الدولي المتعلقة بالفضاء.
    the Subcommittee noted with satisfaction the establishment of UN-SPIDER and the progress made in the implementation of the activities for 2007, including the inauguration of the office of UN-SPIDER in Bonn, Germany, on 29 October 2007. UN 107- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح إنشاء برنامج سبايدر وما أُحرز في عام 2007 من تقدّم في تنفيذ الأنشطة، بما في ذلك افتتاح مكتبه في بون، ألمانيا، في 29 تشرين الأول/ أكتوبر 2007.
    the Subcommittee noted with satisfaction that various international organizations had been invited by the Secretariat to report to it on their activities relating to space law. UN ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أنّ الأمانة قد دعت منظمات دولية مختلفة إلى تقديم تقارير إلى اللجنة الفرعية عن أنشطتها المتعلقة بقانون الفضاء.
    the Subcommittee noted with satisfaction that various international organizations had been invited by the Secretariat to report to it on their activities relating to space law. UN ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أنّ الأمانة قد دعت منظمات دولية مختلفة إلى تقديم تقارير إلى اللجنة الفرعية عن أنشطتها المتعلقة بقانون الفضاء.
    the Subcommittee noted with satisfaction the work of the Working Group and expressed its appreciation to its Chairman. UN 88- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح العمل الذي يضطلع به الفريق العامل وأعربت عن تقديرها لرئيسه.
    46. the Subcommittee noted with satisfaction that the Secretariat had continued to enhance the International Space Information Service. UN 46- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن الأمانة واصلت تعزيز خدمة المعلومات الفضائية الدولية.
    the Subcommittee noted with satisfaction that all of those projects were open to broad international cooperation. UN ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن هذه المشاريع جميعا مفتوحة لتعاون دولي واسع النطاق .
    the Subcommittee noted with satisfaction the establishment by French authorities in French Guiana of a centre for monitoring environmental change in the Amazon and the Caribbean. UN ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح قيام السلطات الفرنسية بإنشاء مركز في غيانا الفرنسية لرصد التغير البيئي في منطقتي الأمازون والكاريبـي.
    the Subcommittee noted with satisfaction the signing of the convention on the establishment of the Asia-Pacific Space Cooperation Organization by eight States in Beijing in October 2005. UN 38- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح توقيع ثماني دول في بيجين، في تشرين الأول/ أكتوبر 2005، على اتفاقية إنشاء منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ.
    the Subcommittee noted with satisfaction that South Africa had hosted the GEO-IV plenary and ministerial-level meetings in Cape Town, South Africa, from 28 to 30 November 2007. UN ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن جنوب أفريقيا استضافت الجلسات العامة والجلسات الوزارية للمؤتمر الرابع للفريق المختص برصد الأرض في كيب تاون، جنوب أفريقيا، من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    the Subcommittee noted with satisfaction that the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities had held its twenty-second session in Rome from 23 to 25 January 2002. UN 82- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي قد عقد دورته الثانية والعشرين في روما من 23 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2002.
    the Subcommittee noted with satisfaction that, among others, the following space systems would become available and provide additional operational tools for disaster management: UN 98- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح جملة أمور منها أن النظم الفضائية التالية ستصبح متاحة وستوفر أدوات عملياتية إضافية لتدبّر الكوارث:
    the Subcommittee noted with satisfaction that the Office for Outer Space Affairs was considering becoming a cooperating body of the Charter, serving as the focal point for the Charter in the United Nations system. UN 102- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن مكتب شؤون الفضاء الخارجي ينظر في أن يصبح هيئة معاونة في إطار الميثاق، بحيث يعمل كنقطة تنسيق للميثاق في منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus