to achieve this, there must be an increase in both categories of membership of the Security Council, namely permanent and non-permanent membership. | UN | ولبلوغ هذا لا بد من زيادة عدد اﻷعضاء في فئتي عضوية مجلس اﻷمن، أي فئتي العضوية الدائمة والعضوية غير الدائمة. |
to achieve this objective, there must be a climate of mutual confidence among States, as well as within each State. | UN | ولبلوغ هذا الهدف يجب توفر مناخ من الثقة المتبادلة فيما بين الدول، وكذلك داخل كل دولة. |
to achieve this, the Bureau monitors the performance of the residential property market closely and coordinates interdepartmental action relating to the housing production process. | UN | ولبلوغ هذا الهدف يرصد المكتب أداء سوق العقار السكني عن كثب وينسق فيما بين الإدارات الاجراء المتخذ لبناء المساكن. |
to reach this goal, we have combined our efforts, convinced, at the same time, that we will be able to count on international cooperation. | UN | ولبلوغ هذا الهدف وحدنا جهودنا، مقتنعين في الوقت ذاته بأننا سنكون قادرين على الاعتماد على التعاون الدولي. |
Political support and secure resources are indispensable to achieve that aim. | UN | ولبلوغ هذا المرام لا غنى عن توافر الدعم السياسي والموارد؛ |
to attain this goal, we must eradicate sexual violence and exploitation of girls. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، يتعين علينا القضاء على العنف الجنسي والاستغلال الجنسي للفتيات. |
to attain that objective, creation of an indigenous capacity in the countries, especially in the developing countries, should be considered on a priority basis. | UN | ولبلوغ هذا الهدف ، ينبغي النظر في خلق قدرة محلية في البلدان ، ولا سيما النامية منها ، على أساس اﻷولوية . |
to achieve this objective, the following actions are suggested: | UN | ولبلوغ هذا الهدف، يُقترح القيام بالإجراءات التالية: |
to achieve this goal, it is necessary to press even further in three directions. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، من اللازم مواصلة التحرك في ثلاثة اتجاهات. |
to achieve this objective, the Committee urges the State party to adopt the Law on Civil Society, which should be in line with the provisions of the Convention. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، تحث اللجنة الدولة الطرف على اعتماد قانون المنظمات الأهلية على نحو يتسق مع أحكام الاتفاقية. |
I agree with the President of the French Republic that, in order to achieve this, countries directly affected by the situation must meet as soon as possible to find joint solutions to what is the most acute financial crisis the world has experienced in 75 years. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، أتفق مع رئيس الجمهورية الفرنسية بأن تلك البلدان التي تضررت بالحالة على نحو مباشر يجب أن تجتمع في أقرب وقت ممكن لإيجاد حلول مشتركة لما يمثل أشد أزمة مالية يشهدها العالم منذ 75 سنة. |
to achieve this figure, training has been stepped up to include 2,000 recruits every five weeks, and a set of incentives planned in 2006 are beginning to materialize. | UN | ولبلوغ هذا الرقم، جرى تكثيف التدريب بحيث يشمل 000 2 من المعينين حديثا كل خمسة أسابيع، وبدأ تطبيق مجموعة من الحوافز خُطط لها في عام 2006. |
In order to achieve this objective, the French Community must create 8,000 care places for children aged 0 to 3 years by 2009. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، ينبغي للمجموعة الفرنسية أن تهيـئ 000 8 مكان رعاية جديد بحلول عام 2009، للأطفال الذين لم تتجاوز أعمارهم ثلاث سنوات. |
to achieve this, IMF will continue to stress the need for consistent and credible macroeconomic policies, for enhancing capacity-building, and for creating an environment conducive to long-term private investment. | UN | ولبلوغ هذا الهدف سيواصل صندوق النقد الدولي التأكيد على ضرورة وجود سياسات متسقة ويعتد بها للاقتصاد الكلي لتعزيز بناء القدرات ولتهيئة بيئة مناسبة للاستثمار الخاص الطويل الأجل. |
to achieve this, we will increase the supply of new or refurbished flats to families on the waiting list from an annual average of 14,000 flats to 20,000 flats beginning in the year 2000. | UN | ولبلوغ هذا الهدف سنزيد عدد الشقق الجديدة أو المجددة المعروضة على الأسر المدرجة في لائحة الانتظار من 000 14 شقة معروضة سنوياً في المعدل إلى 000 20 شقة اعتباراً من عام 2000. |
to reach this objective, a cooperation agreement has been signed with the interim Convention Secretariat. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، وقﱢع اتفاق للتعاون مع اﻷمانة المؤقتة للاتفاقية. |
to reach this goal, the following activities were carried out in 2002-04: | UN | ولبلوغ هذا الهدف، اضطلع بالأنشطة التالية خلال الفترة 2002- 2004: |
to reach this rate, the duration of a person's employment must be about 40 years, as the accrual percentage of the pension is generally 1.5 per year. | UN | ولبلوغ هذا المستوى، ينبغي أن تبلغ مدة عمل الشخص ٠٤ عاماً تقريباً، حيث تبلغ النسبة المئوية التراكمية للمعاش عموماً ٥,١ في المائة سنوياً. |
to achieve that goal, we need further support and the close cooperation of international organizations and donor countries. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، نحتاج إلى المزيد من الدعم ومن التعاون الوثيق مع المنظمات الدولية والبلدان المانحة. |
to achieve that goal, clear policy guidance was needed from the Council of the University. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، هناك حاجة إلى توجيه واضح في مجال السياسة العامة من جانب مجلس الجامعة. |
to attain this universal aim, it was essential for the optional protocol to be adopted by consensus. | UN | ولبلوغ هذا الهدف العالمي، فمن الضروري اعتماد البروتوكول بتوافق الآراء. |
to attain that goal, the Commission needs to place itself at the centre of the United Nations peacebuilding architecture and ensure coherent and coordinated execution of United Nations peacebuilding activities. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، ينبغي للجنة أن تضع نفسها في مركز هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام، وأن تضمن التنفيذ المتسق والمنسّق لأنشطة الأمم المتحدة لبناء السلام. |