"ولكنه يعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • but he knows
        
    • but knows
        
    • but he knew
        
    He doesn't konw. but he knows where Marwan might be. Open Subtitles .هو لايعرف، ولكنه يعرف المكان الذي ربما يوجد فيه
    He's not Navy, but he knows the island and he can fight. Open Subtitles هو ليس من سلاح البحريه , ولكنه يعرف .الجزيره ويمكنه القتال
    Poirot is not a husband, alas, but...he knows that they can be jealous. Open Subtitles بوارو لم يكن زوجا من قبل ولكنه يعرف انهم يمكن ان يشعروا بالغيرة
    His frame-up of Owen Barts may not have been perfect, but he knows we can't show he had anything to do with it. Open Subtitles مؤامرته مع أوين بارتس ربما لم تكن مثالية ولكنه يعرف بأننا لا يمكننا إظهار إن له علاقة معها
    The kid has never seen a fox before, but knows it's in real peril. Open Subtitles لم يرى الصغير ثعلبا من قبل ولكنه يعرف أنه في خطر حقيقي
    I don't know, but he knew at some point. Open Subtitles لا أعلم، ولكنه يعرف بعض النقاط
    Dougal may be war chief, but he knows only you can cry for war. Open Subtitles لربما يكون دوغال قائد حرب ولكنه يعرف جيداً بأنك الوحيد القادر على شن الحرب
    She has no memory of him but he knows it's her. Open Subtitles خالية من أي ذكرى عن الفتى ولكنه يعرف في قرارة نفسهِ أنها هي ذاتها.
    but he knows how to treat impressionable young girls. Open Subtitles ولكنه يعرف كيف يتعامل مع الفتيات الصغيرات لاثارة اعجابهن
    We got every patrol looking for this guy but he knows it now. Open Subtitles هيي، حصلنا على كل دورية متاحة للبحث عن هذا الشخص، ولكنه يعرف ذلك الأن
    He's a greedy bastard, no doubt, but he knows these waters better than anyone. Open Subtitles إنه وغد طماع بلا شكّ ولكنه يعرف هذا المكان من البحر أفضل من أيّ شخص آخر
    He doesn't know why, but he knows they're here in villages. Open Subtitles لا يعرف لماذا؟ ولكنه يعرف انهم هنا فى القرى
    In himself, perhaps, but he knows things that he should not know. Open Subtitles فى نفسه، ربما، ولكنه يعرف أشياء لا يجب أن يعرفها.
    I don't even know where he lives or works, but he knows everything. Open Subtitles أنا لا أعرف أين يعيش أو يعمل حتى,ولكنه يعرف كل شيئ
    Well, he said you're not an easy girl to get over... but he knows you'll be happy with Clark. Open Subtitles قال إنه ليس من السهل نسيان فتاة مثلك ولكنه يعرف أن كلارك سيسعدك
    - I'm just the messenger. - but he knows we can fix it! Open Subtitles انا مجرد رسول ولكنه يعرف اننا نستطيع معالجة الامر
    but he knows he didn't do the murder and that the knife was planted. Open Subtitles ولكنه يعرف انه لم يرتكب جريمة القتل وان هذه السكين قد زُرعت عليه
    I know that you don't believe this, but he knows how to talk. Open Subtitles انا اعرف انك لا تصدق هذا ولكنه يعرف كيف يتكلم
    I reply to all favors from England and elsewhere abroad, but he knows slot about tobacco! Open Subtitles انا اقوم بالرد على المراسلات من انجلترا وباقى الخارج ولكنه يعرف الكثير عن التبغ
    He isn't educated but knows everything Open Subtitles إنه غير متعلم ولكنه يعرف كل شيء
    I covered for you to Taylor, but he knew. Open Subtitles لقد غطيت مكانك لـ(تايلور) ولكنه يعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus