I don't know about you, but I need a vacation after that vacation. | Open Subtitles | لا أعلم عنكِ, ولكني أحتاج إجازة بعد هذه الإجازة |
As you can imagine, I'd rather keep this off the record, but I need a hand in tracking them down. | Open Subtitles | وكما تتخيل، فأريد إبقاء هذا الأمر بيننا ولكني أحتاج إلى مساعدتك لتعقبهما |
but I need to know that they're going to get the coverage they deserve. | Open Subtitles | ولكني أحتاج لأن أعرف أنها ستحصل على التغطية التي تستحق |
I have a chance to work as her press secretary, but I need someone to put in a good word with her. | Open Subtitles | لدي الفرصة كي أعمل متحدثًا صحفيًا عندها ولكني أحتاج شخصًا كي يتوسط من أجلي عندها |
I hear you, Sam. I just need to call the tower. Okay? | Open Subtitles | أسمعك سام ، ولكني أحتاج ألى مناداة البرج ، حسنا ؟ |
but I need the whole lot by tomorrow morning, or you're gonna have the feds at your doorstep by noon. | Open Subtitles | ولكني أحتاج إلى الدفعه الكاملة بحلول صباح الغد وإلا ستجد المباحث الفدرالية عند عتبة بابك بحلول الظهيرة |
I know it's risky, but I need to go back and get my weapons, and we need to change vehicles, okay? | Open Subtitles | أنا أعلم بأن هذا خطير، ولكني أحتاج أن أذهب وأستعيد أسلحتي ونريد ان نغير الآلآت، اتفقنا؟ |
Well, I will give you the panties, but I need you to wear them. | Open Subtitles | حسناً, سأعطيكم السراويل الداخليه ولكني أحتاج منكم إرتدائها |
William, I know you're afraid, everyone we have, but you have to trust me. I promise that I will do everything to make sure we get out of this. but I need your help. | Open Subtitles | ويليام ,اعرف انك خائف و كلنا كذلك,ولكن يجب ان تثق بي في هذا,و انا اوعدك اني سأبذل كل جهدي حتي نخرج كلنا من هذا المأذق, ولكني أحتاج مساعدتك ,و مساعدتكم جميعا |
I'm really sorry to disturb you, Lenore, but I need to speak with you. | Open Subtitles | أنا آسف جدا على إزعاجك يا لينور ولكني أحتاج أن أتكلم معك |
but I need to build up our capital first, and everyone I speak to says Merdle is the man. | Open Subtitles | ولكني أحتاج إلى جمع رأس مالنا أولا ، وكل من أتحدث إليه يقول |
I'll take that too, but I need something to sink my teeth in. Once in awhile. | Open Subtitles | سأخذ هذه القضية أيضا ولكني أحتاج لشيء أتمسك به بأسناني عليه كل فترة |
Well, we're gonna see what he is. Alright? but I need you to stick with me. | Open Subtitles | حسناً، سوف نرى ماهيته، ولكني أحتاج منك ان تظل بجواري. |
It's hard to explain but I need you to be open-minded. | Open Subtitles | من الصعب أن نشرح ولكني أحتاج منكم إلى التفتح هل تستطيعون ذلك ؟ |
but I need a new look. I'm stagnating. | Open Subtitles | ولكني أحتاج إلى مظهر جديد، فأنا في حالة ركود. |
Mom, this is a little ahead of schedule but I need help with my love life. | Open Subtitles | أمي، هذا سابق لأوانة، ولكني أحتاج إلى مساعدة في حياتي العاطفية. |
See, the thing is, I'm in an awkward position here because I don't wanna get between you two guys but I need a dry-cleaning ticket that's in the pocket of those pants. | Open Subtitles | اسمع، الأمر أني في موقع محرج، لأني لا أريد التدخّل بينكما، ولكني أحتاج لتذكرة تنظيف ملابس في جيب البنطال. |
Yeah, but I need your help first. | Open Subtitles | نعم، ولكني أحتاج إلى مساعدتكم أولا. |
Look, Nick, I don't want to put it on you, but I need your help. | Open Subtitles | إنصت يا "نيك", لا أرغب بإزعاجك ولكني أحتاج لمساعدتك |
but I need more time. | Open Subtitles | ولكني أحتاج إلى المزيد من الوقت |
Look, I can convince her. I just need some time. | Open Subtitles | إنظر ، بوسعي إقناعها ولكني أحتاج لبعض الوقت |