I may be pretty, but I can do math. | Open Subtitles | قد أكون لطيفاً ولكني أستطيع أن أحسب الأشياء |
Well, that's the beauty - you can't, but I can. | Open Subtitles | حسناً , هذا هو الجمال لا يمكنك ولكني أستطيع |
I can't read, but I can tell you it. | Open Subtitles | لا أستطيع القراءة, ولكني أستطيع أن أقصها عليك |
but I can say that you portray women terribly. | Open Subtitles | ولكني أستطيع القول بأنك تصورين المرأة بشكل فظيع |
but I can safely tell you that your most rewarding years lie just ahead. | UN | ولكني أستطيع بثقة أن أبلغكم بأن أحفل أعوامكم المثمرة ما زال ينتظركم. |
but I can give you something you need almost as much as Broussard. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أقودك إلى شيء مهم تحتــاجه بقدر أهمية بروسارد |
but I can help you do greater things. | Open Subtitles | ولكني أستطيع مساعدتكُ في فعل أشياء عظيمة |
Hey, I'm sorry you couldn't come to the meeting, but I can fill you in on all the ideas that came out of it... a lot of them about preserving the architectural history of the village. | Open Subtitles | أنا أعتذر أنك لم تستطع القدوم إلى الإجتماع ولكني أستطيع إخبارك بجميع الأفكار التي خرجنا منها بعد الإجتماع.. |
I cannot even begin to describe the type of pain she's in, but I can show you. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف مقدار الألم الذي تمر به الآن ولكني أستطيع أن أريكِ |
Yeah, I just thought you might need a bit of, you know, support, but I can go. | Open Subtitles | نعم, أعتقدت فقط بأنك ربما تحتاج لبعض أنت تعلم المساندة, ولكني أستطيع الذهاب |
but I can tell you it's a lot less than $50 or 50£. | Open Subtitles | مصنوعة من ثلاثة أجزاء من ألياف القطن وجزء من الكتان، ولكني أستطيع القول أنّها أقل بكثير من 50 دولاراً أو 50 جنيهاً. |
You guys can't go out there, but I can. | Open Subtitles | لا تستطيعون يا رفاق الخروج، ولكني أستطيع |
I don't know if you'll make bail, but I can use my house as collateral if you do. | Open Subtitles | لا اعرف فيما أذا سوف يخلوا سبيلك مقابل كفالة مالية ولكني أستطيع أن أضع منزلي رهناً لذلك |
I've tried, but I can only see how other people die, not me. | Open Subtitles | لقد حاولت ولكني أستطيع فقط رؤية كيف يموت الأشخاص الآخرين ، وليس انا |
I mean, it just lasted just a split second, but I can see it. | Open Subtitles | أقصد, إنه استمر لأجزاء من الثانية ولكني أستطيع رؤيته |
I've only known you for a few weeks now, but I can say with absolute confidence that you're a great person. | Open Subtitles | لقد كُنت المقرب لي لبضعة أسابيع حتى الآن ولكني أستطيع أن أقول بثقة مطلقة |
And I don't know who's gonna cross the finish line, but I can promise you this -- it will be crossed. | Open Subtitles | وأنا لا أعلم من سيبلغ خط النهاية ولكني أستطيع أن أعدكم أنه سيتم بلوغه |
I can't give her back to them but I can give them everything else. | Open Subtitles | لن أستطيع تعويضها بالنسبة لهم ولكني أستطيع تقديم أي شيء آخر يريدوه |
but I can call an ambulance, if you want. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أطلب لك سيارة إسعاف إذا أردت هذا |
Hey, I know I'm just a white trash grunt, but I can count. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني أبيض أحمق ولكني أستطيع العد |