But I thought you had a butt-load more time. | Open Subtitles | ولكني ظننت انه لديك العديد من الوقت المتبقي |
But I thought you said places aren't haunted, and people are. | Open Subtitles | ولكني ظننت أنكِ قلتِ بأن المنازل لا تلاحق بل الأشخاص |
But I thought I'd be more excited. | Open Subtitles | ولكني ظننت أنني سأشعر بإثارة أكثر حيال الأمر |
Yeah, But I thought this baby was supposed to ruin their sex life, not mine. | Open Subtitles | أجل، ولكني ظننت أن هذا الطفل سيفسد حياتهما الجنسية وليس حياتي |
I dreamed about you coming home, But I thought it was just a dream. | Open Subtitles | لقد حلمت بك تعود للوطن ولكني ظننت أنه كان مجرد حلم |
Well, that's certainly very generous, But I thought that we would be choosing a car that expresses our... | Open Subtitles | حسناً, هذا بالتأكيد كريم جداً منكم ولكني ظننت اننا سوف نختار سيارة |
But I thought you might be more willing to help if you experienced my desperation in person. | Open Subtitles | ولكني ظننت انك قد تكونين اكثر استعداداً للمساعده إن رأيتي يأسي شخصياً |
But I thought the whole point of this was to organize. | Open Subtitles | ولكني ظننت بأن المقصد من هذا كله كان التجمع |
She didn't want me to call, But I thought I should. | Open Subtitles | لم تكن تريد مني الاتصال" "ولكني ظننت أن علي ذلك |
You call me crazy, But I thought tha t-that loving your kid meant that you actually made them feel like you did. | Open Subtitles | انعتني مجنوناً ولكني ظننت أن حب أبنائك عني أن تفعل حقاً ما يجعلهم يشعرون بذلك |
But I thought that colleges banned hazing. | Open Subtitles | ولكني ظننت بأن الكليات حظرت العقاب الشديد |
But I thought you could follow him to where brandon is. | Open Subtitles | ولكني ظننت انك ستلحقه الى مكان وجود براندن |
I know... yes, I know you're a headhunter, But I thought... for some reason, I thought you worked at Boseman. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنك صائد عقول ولكني ظننت لسبب ما، أنك تعمل في بوزمان |
But I thought I could trust you, because you were my teacher and a nun. | Open Subtitles | ولكني ظننت انني استطيع ائتمانك, لأنك كنت معلمتي وراهبة ايضا. |
But I thought Buddhists were supposed to let go of all worldly possessions. | Open Subtitles | ولكني ظننت أن البوذيه هي عن ترك كل ممتلكاتهم الدنيوية |
Well, obviously, she's a girl, But I thought that shs a girl-girl, not like a sister-girl. | Open Subtitles | حسنا, من الواضح, أنها فتاة ولكني ظننت أنها فتاة.. فتاة |
I had thought of selling'em on the market to the highest bidder, But I thought you'd like to keep it private. | Open Subtitles | كُنت أفكر فى بيعهم فى السوق لأعلى مُزايدة، ولكني ظننت أنك قد تود أن يتم هذا سراً. |
But I thought maybe we could discuss this McCullaugh case. | Open Subtitles | ولكني ظننت بأننا يمكن أن نناقش قضية ماكالوف. |
Now I could never be sure... But I thought that I heard the sound of taps being played... gently. | Open Subtitles | لم أستطع الجزم، ولكني ظننت أني سمعت أصوات نقرات معزوفة، برفق |
I do too, But I thought it might help calm my nerves. | Open Subtitles | و أنا أيضاً ، ولكني ظننت أنه قد يساعد على تهدئة أعصابي |