"ولكني لا أريد" - Traduction Arabe en Anglais

    • But I don't want
        
    • But I don't wanna
        
    • but I do not want
        
    But I don't want to smell of ox urine. Open Subtitles ولكني لا أريد أن يكون رائحتي رائحة الثور
    But I don't want to do any more porn. Open Subtitles ولكني لا أريد القيام بالمزيد من الأفلام الإباحية
    I appreciate you looking out for me, But I don't want any more drama. Open Subtitles أقدّر على اهتمامكِ بي ولكني لا أريد المزيد من الدراما
    Well, one of them was, But I don't want to be accused of being sexist for not letting you get your own. Open Subtitles أحدها كانت, ولكني لا أريد أن اكون متهما بكوني جنسياً لأنني لم أدعك تحصلين على خاصتك بنفسك
    I never really thought I'd do it, But I don't wanna feel like this anymore. Open Subtitles لم اظن حقاً اني سأفعلها ولكني لا أريد ان اشعر هكذا بعد الآن
    but I do not want to take up too much time on this issue. UN ولكني لا أريد أن أشغل من الوقت أكثر مما ينبغي في هذا الشأن.
    But I don't want that slut bitch roommate of mine to think that she ran me out. Open Subtitles ولكني لا أريد لرفيقتي السافلة العاهرة أن تظن بأنها انتصرت عليّ
    I was hoping to make it to your graduation, But I don't want to be there feeling the way that I've been feeling. Open Subtitles كنت آمل بأن ألحق على تخرجك، ولكني لا أريد أن أكون هناك وأنا أشعر بنفس هذا الشعور
    I don't want to mislead you, But I don't want to lie to you either. Open Subtitles لا أريد أن أضللك، ولكني لا أريد كذلك ان أكذب عليك.
    But I don't want to hate people. I don't want to be like you. Open Subtitles ولكني لا أريد أن أكره الناس، لا أريد أن أكون مثلك
    I know... But I don't want us to lose sight of what we already have, which is wonderful, whether we have a baby or not. Open Subtitles ولكني لا أريد أن نخسر ما بيننا الآن، وهو شيء رائع سواء كان هناك طفل أم لا
    Well, maybe, But I don't want to take you out there until I know it's safe. Open Subtitles حسناً، ربما، ولكني لا أريد أن آخذك للخارج حتى أتأكد أن الأمر آمن
    I don't know about you, But I don't want to go to jail. Open Subtitles لا أعلم بشأنك، ولكني لا أريد الذهاب إلى السجن
    Oh, you gave it up for me, But I don't want it. Open Subtitles لقد تخليت عنها من أجلي ولكني لا أريد ذلك
    But I don't want to live my whole life in Bear Creek, South Dakota. Open Subtitles ولكني لا أريد أن أعيش كل حياتي في بير كريك بولاية ساوث داكوتا
    I could have done it myself, Patty, But I don't want to work that way anymore. Open Subtitles كنت سأفعلها انا ايضا ، باتي ولكني لا أريد ان اعمل بهذه الطريقة مرة اخرى
    Yeah But I don't want to be serious right noW! Open Subtitles أجل ولكني لا أريد أن أكون جاداً هذا الوقت!
    But I don't want to do anything I'll regret. Open Subtitles ولكني لا أريد القيام بأي شيء سأندم عليه
    There's a man I could call in Vegas But I don't want to do that Open Subtitles هناك رجل يمكنني مهاتفتة في فيجاس ولكني لا أريد فعل هذا
    Rachel, you're looking at a possible 5-year sentence for impeding a federal investigation, But I don't wanna go to trial. Open Subtitles رايتشل أنت تنظرين الأن إلى الحكم إلى خمس سنوات بسبب إعاقة تحقيق مكتب التحقيقات ولكني لا أريد أن أذهب إلى المحاكمة
    But I don't wanna spoil things by sleeping with you too soon. Open Subtitles ولكني لا أريد افساد الأمور بالاستعجال في معاشرتك.
    You do what you want, Finnur, but I do not want anything to do. Open Subtitles افعل ما شئت، فاينور ولكني لا أريد القيام بشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus