"ولكنّي لا أستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • but I can't
        
    but I can't go. I'm about to leave with the crew. Open Subtitles ولكنّي لا أستطيع الذهاب، أوشك على الرحيل مع فريق العمل
    Yeah, I'm trying to call you back again but I can't get you'cause you're not answering your phone again. Open Subtitles نعم ، أنا أحاول الإتصال بكِ مجدداَ ولكنّي لا أستطيع الوصول إليكِ لأنّكِ لا تجيبين على هاتفكِ مجدداً.
    but I can't find the names of anyone else involved in the project. Open Subtitles ولكنّي لا أستطيع العثور على أسماء أيّ أشخاص آخرين متورّطين في المشروع.
    I have the Black Box, but I can't get out. Open Subtitles لديّ الصندوق الأسود ولكنّي لا أستطيع الخروج
    Listen, I'd love to help you guys out, but I can't. Open Subtitles استمعوا، أحب أن أساعدكم يارفاق، ولكنّي لا أستطيع
    I'd look into this problem for you, but I can't since I'm representing Mustafa. Open Subtitles أود أن أنظر إلى هذه المشكلة لك، ولكنّي لا أستطيع حيث أنّي أمثّل مصطفى
    And I promised you that I would always offer you a safe haven but I can't be part of your resistance. Open Subtitles و لقد وعدتكم بأنّي سأوفّر لكم ملاذاً آمناً دوماً.. ولكنّي لا أستطيع أن أكون جزءاً من مُقاومتكم
    In my world, yeah. but I can't figure out which one he decided on. Open Subtitles في عالمي، نعم، ولكنّي لا أستطيع معرفة أيّهما اختار
    You may be able to live a lie like that, but I can't. Open Subtitles قد تكونين قادرة على العيش بكذبة كهذه، ولكنّي لا أستطيع.
    - I'm sorry. You're so good to me, but I can't. Open Subtitles آسفة، تحسن معاملتي كثيرًا، ولكنّي لا أستطيع
    but I can't say I'm impressed with what you've done with your freedom. Open Subtitles ولكنّي لا أستطيع الزعم بأنّي معجب بما فعلتَه بحرّيّتكَ
    Yeah they are, your fine, your working but, i can't live with out my welfare. Open Subtitles نعم، لن يعلموا، أنت بخير، أنت تعملين ولكنّي لا أستطيع أن أعيش بدون تلك المساعدة
    I thought I could, but I can't. Open Subtitles إعتقدت بأنّني أستطيع ولكنّي لا أستطيع أنا سأراك في موقف الحافلات
    She's crying out for help, but I can't help her. Open Subtitles إنّها تصرخ طلبًا للمساعدة ولكنّي لا أستطيع مساعدتها
    I'm sorry, Arthur, but I can't. Open Subtitles أنا آسف , آرثر , ولكنّي لا أستطيع.
    - but I can't sleep. - Yes, you can. Open Subtitles ولكنّي لا أستطيع النوم - بلى، تستطيع -
    Look, I'm sorry about Amelia, but I can't help you. Open Subtitles انظري، أنا آسف بشأن (آميليا) ولكنّي لا أستطيع مُساعدتكِ
    "I want to ask you to leave the army, "but I can't do that. I won't. Open Subtitles "أريد أن أطلب منك ترك الجيش، ولكنّي لا أستطيع ذلك، لن أفعل.
    but I can't leave you like this. Open Subtitles ولكنّي لا أستطيع ترككِ على هذه الحال
    look... i know that my coming back has been rocky... but I can't keep being afraid that if i act more like your mother and less like your friend, that i'm gonna lose you. Open Subtitles إنظري ... أعلم أن عودتي كأنت قاسيه ولكنّي لا أستطيع أن أبقى خائفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus