But if it's true, don't you want to be part of it and away from all the corruption and misery out there? | Open Subtitles | ولكن ان كان هذا حقيقا الا تريد ان تكون جزءا منه و بعيدا عن كل هذا الفساد و البؤس هناك؟ |
Sure, But if they're all as paranoid as you say they are, he's not gonna just help two police consultants. | Open Subtitles | بالطبع ، ولكن ان كان الجميع مرعوبين كما تقول عنهم هو لن يقوم بمساعدة اثنين من مستشاري الشرطة |
Now, I have faith in your mind, But if you don't, there is no point in you having your ability. | Open Subtitles | الان انا لدي ايمان في عقلك. ولكن ان لم تفعل انت لا يوجد اي نقطة في كل قواك. |
I can't represent you, But if you tell us everything, | Open Subtitles | لا أستطيع ان اكون محاميكم ولكن ان اخبرتمونا الحقيقة |
It's bad enough to lose, But to lose to somebody like you... | Open Subtitles | اعني انه من السيء كفايه ان تخسر ولكن ان اخسر من شخص مثلك |
But if someone wrote to her, she would write back? | Open Subtitles | ولكن ,ان راسلها احد ما,فهى سوف ترد عليه ؟ |
But if you want us to keep digging and find something | Open Subtitles | ولكن ان اردتا ان نستمر في البحث عن شئ ما |
But if you're going to, give her vampire teeth. | Open Subtitles | ولكن ان كنتي ستفعلين فاعطيها اسنان مصاصي الدماء |
But if he attempts the transplant, they could both end up disfigured. | Open Subtitles | ولكن ان حاول ان يقوم بالزرع فقد ينتهي الأمر بهما مشوهتان |
Brother, I don't have to do anything, But if you want her gone, this is the way. | Open Subtitles | اخي لست احتاج ان اقوم بأي شيئ ولكن ان اردتها ان تذهب فهذه هي الطريقه |
But if you don't mind a professional opinion, man, you've got to put some heart into this thing. | Open Subtitles | ولكن ان لم تكن تمانع رأي محترف يارجل عليك أن تضع بعض الكلمات من قلبك هنا |
Yeah, But if we don't find that benzene, they may be right. | Open Subtitles | نعم ، ولكن ان لم نجد ذلك البينزين ربما سيكونون محقين |
But if your mom finds out, won't we be in trouble? | Open Subtitles | ولكن ان اكتشفت أمكِ ذلك، ألن تكوني في مشكلة كبيرة؟ |
Yeah, But if I wasn't so big, it never would've broke. | Open Subtitles | نعم , ولكن ان لم اكن كبيراً جداً, لم يكن لينقطع. |
I know you're a bright boy, But if you don't try harder in school, you could end up... not a success. | Open Subtitles | اعلم انك فتى بارع ولكن ان لم تحاول اكثر فى المدرسة سوف تصبح |
But if there was a grain that could resist pests, drought, fungi, the poorest people in the world could feed themselves-- even in third-world countries or under the worst dictatorships. | Open Subtitles | ولكن ان كان هنالك حبوب باستطاعتها ان تقاوم الآفات والجفاف والفطريات افقر الناس بالعالم |
It must be very hard, But if you love him, you must forget this. | Open Subtitles | ان ذلك صعب جدا ولكن ان كنت تحبه عليك ان تنسى هذا |
She can run her mouth off to random inmates... But if she blabs to anyone in real power, we're all dead. | Open Subtitles | تستطيع ان تتكلم امام السجينات ولكن ان تكلمت مع اي شخص له سلطة حقيقية فسينتهي امرنا كلنا |
That is just a camera drone, But if you listen really good, you could hear the second drone above that drone. | Open Subtitles | هذه ليست الا طائرة مزودة بكاميرا ولكن ان انصتن جيدا فستسمعن الطائرة الثانية التي فوق هذه الطائرة |
I'd be very grateful, because every second - if it is her, and maybe it isn't, But if it is her - every second he spends with her, she is encouraging him to think about this man as his father. | Open Subtitles | سأكون ممتنه لأن كل ثانية.. اذا كانت هي وربما ليست هي ولكن ان كانت هي |
Working hard is one thing, But to take this team to state? | Open Subtitles | العمل الجاد امر اخر ولكن ان يذهب الفريق للولاية؟ |