But you know, not every girl can wrestle a hog. | Open Subtitles | ولكن تعلمين, لا يمكن لأي فتاة أن تصارع خنزيرا. |
Maybe not Arab, but, you know... dusky gentlemen. | Open Subtitles | ربما لم يكونوا من العرب ولكن تعلمين.. رجال داكنون |
And this' ll be fun-- like a slumber party but, you know, for broken people. | Open Subtitles | وهذا سوف يكون ممتعا وكأنها حفلة نوم ولكن تعلمين , من أجل ناس مجروحين |
I don't want to curse, because it flares up my eczema, But you know what I mean. | Open Subtitles | لا اريد ان اشتم لانها تهيج الاكزيما عندي ولكن تعلمين ماذا اعني |
I mean, this is supposedly green, But you know how it is. | Open Subtitles | أعني من المفترض أنّه صحي ولكن تعلمين هذه الأمور |
Yeah, but, you know, the only one he's interested in hurting is himself. | Open Subtitles | نعم, ولكن, تعلمين, بإن الشخص الوحيد الذي يهتم لإيذاءه هو القيام بإيذاء نفسه |
Yeah, you might not be a genius, But you know exactly what you're doing. | Open Subtitles | نعم ، ربما لستِ عبقرية ولكن تعلمين تماماً ماذا تفعلين |
I've been fighting it and fighting it, But you know what? | Open Subtitles | بأنني كنت أحاربه وأحاربه ولكن تعلمين ماذا ؟ |
But, you know, it all really makes sense if you just follow the yarn. | Open Subtitles | ولكن , تعلمين الأمر كله يبدو منطقياً إذا اتبعتي الخيط , أعني |
But, you know, I'm not worried, because I have got a giant spider in the elevator. | Open Subtitles | ولكن , تعلمين , أنا لست قلقة لأن لديَّ عنكبوت ضخم في المصعد |
Yeah, but, you know, it's a really complicated issue. | Open Subtitles | نعم , ولكن , تعلمين انها مسأله معقده |
...reindeer for your brother, but, you know, it never hurts to ask. | Open Subtitles | الرنة لأخيك ولكن , تعلمين , لن يؤذيني أبداً السؤال |
Okay, yeah, so I heard the thing a few days ago about you being wanted for kidnapping, but, you know, it's not my fault. | Open Subtitles | أجل، سمعت هذا منذ أيام بكونك مطلوبة بتهمة الخطف ولكن تعلمين أن هذا ليس خطأي |
- cool stuff to do But you know I'll | Open Subtitles | - الأشياء الرائعة لأقوم بها ولكن تعلمين انا |
I hated her for what she did to me, but, you know, it didn't replace those other feelings. | Open Subtitles | ولكن تعلمين إنها لا تبدل تلك المشاعر الأخرى |
Yeah, yes, it is perfect. But you know what? | Open Subtitles | نعم نعم ، مثالي ولكن تعلمين ماذا ؟ |
I'd hoped seeing you at Harborfest would soften your father's heart, But you know how stubborn he can be. | Open Subtitles | أملت بأن رؤيتك في الهاربورفيست سوف تلين قلب والدك ولكن,تعلمين كيف يكون عنيدا بعض الأحيان |
It's a burden that way, but, you know, we manage. | Open Subtitles | الأمر صعب هكذا، ولكن تعلمين, نحن نتدبر أمرنا. |
But, you know, many people find all the technology in our lives to be intrusive. | Open Subtitles | ولكن تعلمين, كثير من الناس يعتقدون أن التقنيات متطلفة على حياتنا. |
I know, But you know then he started selling all his stuff to pay for his ticket and... | Open Subtitles | أعرف, أعرف. ولكن, تعلمين بعدها بدأ يبيع جميع ممتلكاته |