Yeah. But you see, I'm working. And besides, I'm with somebody. | Open Subtitles | نعم.ولكن كما ترى,أنا أعمل الان أضافة الى اني برفقة شخص |
I realised what must have happened, that she had poisoned the coffee and you had unwittingly turned the table, But you see, Hastings, I could not prove it. | Open Subtitles | ادركت بعدها ما الذى حدث بأنها قد قامت بتسميم القهوة وانت بلا قصد, أدرت الطاولة ولكن, كما ترى يا هيستنجز لم استطع ان اُثبت ذلك |
But you see, in this world of ours, it's really more of a "one step at a time" kind of thing. | Open Subtitles | ولكن كما ترى في عالمنا إنها حقأ أكثر من كونها خطوة واحد كل مرة، أليس كذلك |
but as you can see in this situation, the false rumors.. | Open Subtitles | ولكن كما ترى في هذا الموقف .. اتضح ان الشائعات كاذبة |
No, but as you can see, the car's not abandoned, I'm not in distress, and, no, I have not been drinking. | Open Subtitles | لا ولكن كما ترى السياره غير مهجوره وانا لست في محنه ولا انا لم اشرب |
Listen, man, um, I'm a really nice guy, okay, but... you see my, uh... my friend over there, he can get a little aggressive if he's set off. | Open Subtitles | انصت يارجل انا حقا، رجل طيب، ولكن كما ترى صديقي |
That's true. But, you see, if you weren't a prince, | Open Subtitles | هذا حقيقي، ولكن كما ترى لو لم تكن أمير كنت سأقول لك، أن تهتم بأمورك اللعينة |
But you see, a bunch of evil-looking... bad-smelling dirty fellows, carrying bags up and down. | Open Subtitles | ولكن كما ترى بعض الاشررا ينظرون ورائحه زملائهم الكريهه, ويحملون الحقائب فى الصعود والهبوط |
That's all very interesting. But, you see, you were the only one who heard it. | Open Subtitles | هذا شئ مثير حقا, ولكن كما ترى, انت الوحيدة التى سمعته |
But, you see, Foscatini, he did not eat any dinner. | Open Subtitles | ولكن كما ترى ,فوسكاتينى لم يتناول عشاءه .. |
But, you see, I have the other slipper. | Open Subtitles | ولكن كما ترى لدى فردة الحذاء الأخرى |
But you see it doesn't always work. | Open Subtitles | ولكن كما ترى , لا ينجح الأمر دوماً |
But you see, I'm young and I'm restless. | Open Subtitles | ولكن كما ترى, أنا شاب وأنا لا يهدأ. |
But you see, there's a slight wrinkle. | Open Subtitles | ولكن كما ترى, هناك مشكلة بسيطة |
The inquiry said that she committed suicide, but as you can see here they found drugs in her. | Open Subtitles | قالوا في التحقيق بأنها انتحرت ولكن كما ترى هنا بأنها وجدوا عليها مخدرات |
but as you can see, I suffer no more. | Open Subtitles | ولكن كما ترى لا أعاني منه بعد الان |
Listen man, I understand that, but as you can see, this is important. | Open Subtitles | إصغ يا رجل، أنا أعلم ذلك ولكن كما ترى الأمر مهم |
Yes, true, but as you can see, things are a little different now. | Open Subtitles | نعم، هذا حقيقى، ولكن كما ترى الأشياء مختلفة قليلاً الآن |
But, as you can see, we are far, far away from there right now. | Open Subtitles | ولكن كما ترى ، نحن الآن بعيدون جداً جداً عن هناك |
but as you can see, some pretty horrible results. | Open Subtitles | ولكن كما ترى, بعض النتائج المريعه. |
But seeing as I'm stuck here, you might as well put me to work. | Open Subtitles | ولكن كما ترى انا عالقة هنا بالاضافة الى انك قد تضعني في العمل |