Good, but we still need to get our way | Open Subtitles | جيد، ولكن ما زلنا بحاجة للحصول على طريقه |
but we still need to deal with Zee and Hera. | Open Subtitles | ولكن ما زلنا بحاجة إلى التعامل مع زي وهيرا |
but we still need to find cause of death. | Open Subtitles | ولكن ما زلنا بحاجة الى ايجاد سبب الوفاة. |
but we still failed, and Ferrous Corp detonated that bomb anyway. | Open Subtitles | ولكن ما زلنا فشلت، وفيروس كورب فجر أن قنبلة على أي حال. |
Look, I've had my doubts like you, But we're still trying to find our feet. | Open Subtitles | أنظر، أنا لديّ شكوك مثلك ولكن ما زلنا نحاول تثبيت أقدامنا |
but we still haven't identified the object that hit him or the location where he was killed. | Open Subtitles | ويسبب الموت ولكن ما زلنا لم نحدد الاداة التي ضربته |
Well, it's a privilege to have you onboard, Congressman, but we still need you to turn off your phone, please. | Open Subtitles | حسنا، بل هو شرف أن يكون لك على متن الطائرة، عضو الكونغرس، ولكن ما زلنا بحاجة لكم ل إيقاف الهاتف الخاص بك، من فضلك. |
Lusitania may be far from Rome, but we still live under Roman law, and Romans are everywhere. | Open Subtitles | وسيتانيا قد يكون بعيدا عن روما، ولكن ما زلنا نعيش تحت قانون الرومان ، والرومان في كل مكان. |
Good, but we still need to decide what to do with him when he turns up here. | Open Subtitles | جيد، ولكن ما زلنا نحتاج لقرار ماذا سنفعل معهُ عندما يحضرإليهُنا. إذا جاء لهُنا. |
We'll treat it with anti-inflammatories, but we still need to determine the root cause, and given your other symptoms, we really need to get that X-ray. | Open Subtitles | سوف نعاجه بمضادات الالتهاب ولكن ما زلنا بحاجة إلى تحديد السبب الجذري للمشكلة ونظرا للأعراض الأخرى التي أصابتك |
Although we've grasped Gojira's primary data, but we still don't know what's the next step. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أننا استوعبنا بيانات غوجيرا الأساسية ولكن ما زلنا لا نعرف ما هي الخطوة التالية |
She may be playing Samaritan's game, but we still got to help her. | Open Subtitles | قد تكون تلعب مع لعبة السامري ولكن ما زلنا لمساعدتها |
We appreciate that, but we still need to find the girl. | Open Subtitles | نحن نقدر ذلك، و ولكن ما زلنا بحاجة للعثور على الفتاة. |
Well, it's good we found out who we all are, but we still haven't found out what the hell happened to everybody else. | Open Subtitles | حسنا، انها جيدة اكتشفنا أننا جميعا الذين هم، ولكن ما زلنا لم يتم العثور على الخروج ما حدث في الجحيم إلى أي شخص آخر. |
Yeah, but we still don't know how you ended up in the hospital. | Open Subtitles | نعم، ولكن ما زلنا لا نعرف كيف إنتهى بك المطاف في المستشفى |
- Neither are you, but we still need to talk face-to-face. | Open Subtitles | - لا أنت، ولكن ما زلنا بحاجة الى التحدث وجها لوجه. |
but we still need to find the killer. | Open Subtitles | ولكن ما زلنا بحاجة الى ايجاد القاتل |
but we still got you for breaking and entering. | Open Subtitles | ولكن ما زلنا حصلت لك لكسر والدخول. |
You're wimpy bedwetters but we still like you. | Open Subtitles | أنت بيدويترز ويمبي ولكن ما زلنا مثلك. |
but we still need to run a few tests before we can clear... | Open Subtitles | ولكن ما زلنا بحاجة لاجراء بعض ... ألاختبارات قبل أن نتمكن من مسح |
We don't know how you survived over there but... we're still analyzing the data. | Open Subtitles | لا نعلم كيف نجوت هناك ولكن ما زلنا نحلل البيانات |