"ولكن هل لديك" - Traduction Arabe en Anglais

    • but do you have
        
    I don't know if it's appropriate, but do you have a number I could call, in case of an emergency? Open Subtitles لا أعرف إن كان يمكنك إجابته، ولكن.. هل لديك أي رقم هاتف، لاتصل بك في حال الطوارئ؟
    I hate doing this, but do you have any idea who my father is? Open Subtitles أكره القيام بذلك، ولكن هل لديك أي فكرة من هو والدي؟
    - This is kind of personal, - but do you have probe marks? Open Subtitles هذا سؤال شخصي نوعًا ما ولكن هل لديك أية علامات تحقيق؟
    but do you have any idea how painful it is to have to hide yourself from the world? Open Subtitles ولكن هل لديك أي فكرة كم هو مؤلم لدينا لإخفاء نفسك من العالم؟
    I'm not sure what's going on here, but do you have proof of something? Open Subtitles انا لست متأكد مما يجري هنا ولكن هل لديك دليل او شيء ما
    Yeah, but do you have any idea how difficult it will be to configure the system to open two concurrent space-time bridges? Open Subtitles نعم , ولكن هل لديك أيّ فكرة كم سيكون من الصعب تكوين النظام لفَتْح جسري مكان وزمان متزامنين؟
    I'm so sorry but do you have a bathroom I could use? Open Subtitles أنا آسفة , ولكن هل لديك حمام يمكنني إستخدامه ؟
    Hate to bother you, but do you have a minute to chat? Open Subtitles أكره أن أزعجك ، ولكن هل لديك دقيقة للتحدّث؟
    I hate to ask, but do you have access to that kind of money, Mrs. MacKendrick? Open Subtitles اكره ان اسأل, ولكن هل لديك الصلاحيات للوصول الى هذا القدر من النقود, سيدة مكيندريك ؟
    Sorry, but do you have any idea why Miss Grey was attacked? Open Subtitles اسف سيدى, ولكن هل لديك اى فكرة عن سبب الهجوم على الأنسة جراى ؟
    Yeah, it's pretty cold, but... do you have the autopsy reports? Open Subtitles نعم، انها بارودة جميلة ، ولكن... هل لديك تقاريرُ التشريح؟
    Excuse me, sir, but do you have a place I can put this dirty diaper? Open Subtitles عفوا يا سيدي، ولكن هل لديك مكان يمكن أن أضع هذا حفاضات القذرة؟
    He's... completely out of control, but... do you have any idea what it's like to have the man who's been the rock of the family crumbling in front of you? Open Subtitles انه... تماما خارج نطاق السيطرة، ولكن... هل لديك أي فكرة ما هو عليه أن يكون
    but do you have a specific area of expertise? Open Subtitles ولكن هل لديك مجال معين من الخبرة؟
    but do you have ramen or cold rice? Open Subtitles ولكن هل لديك رامين أو الأرز الباردة؟
    I know I'm going out on a limb here, but do you have a bowl? Open Subtitles أعلم أني في وضع حرج ولكن هل لديك وعاء؟
    but do you have enough courage to act on it? Open Subtitles ولكن هل لديك الشجاعة لتنفذ عذا؟
    but do you have any idea what your lie did to him? Open Subtitles ولكن هل لديك أدنى فكرة عن ماذا فعلت به؟
    but do you have a planet of origin? Open Subtitles ولكن هل لديك كوكب المنشأ؟
    "Hello Mark, I know I just left you asleep... but do you have any blood, sperm or old fingernails lying around? " Open Subtitles "مرحبا مارك، وأنا أعلم أنني غادر لتوه أنت نائم... ولكن هل لديك أي الدم، السائل المنوي أو الأظافر القديمة حول الكذب؟ "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus