Members of the Council, Mr. Arnault and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد أرنو وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. |
" Members of the Council, Mr. Zerihoun and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. " | UN | " وأجرى أعضاء المجلس والسيد زريهون وممثلو البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة تبادلا للآراء. " |
Members of the Council, the Deputy Special Representative and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وجرى تبادل الآراء بين أعضاء المجلس ونائب الممثل الخاص للأمين العام وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. |
Members of the Working Group and representatives of troop-contributing countries recognized the importance of technology for enhanced situational awareness, but noted that the use of technology should be in compliance with the Charter of the United Nations. | UN | وأقر أعضاء الفريق العامل وممثلو البلدان المساهمة بقوات بأهمية التكنولوجيا من أجل تعزيز الوعي بالأوضاع السائدة، ولكنهم أشاروا إلى أن استخدام التكنولوجيا ينبغي أن يمتثل لأحكام ميثاق الأمم المتحدة. |
" The members of the Council, Mr. Mwakawago and the representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. " | UN | " وأجرى أعضاء المجلس، والسيد مواكاواغوا وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا بناء للآراء " . |
" Members of the Council, Ms. Allee and representatives of participating contributing countries had an exchange of views. " | UN | " وأجرى أعضاء المجلس والسيدة ألي وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء " . |
Members of the Council, Ms. Buttenheim and representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيدة باتنهايم وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا بنّاء للآراء. |
Members of the Council, Mr. Annabi and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد العنابي وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا للآراء. |
Members of the Council, Mr. Guéhenno, Colonel Sinclair and representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد غيهينو والعقيد سنكلير وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا بنّاء للآراء. |
Members of the Council, Ms. Tagliavini and representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيدة تاغليافيني وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بناء للآراء. |
Members of the Council, Mr. Annabi and representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد العنابي وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا بناء للآراء. |
" Members of the Council, Mr. Annabi, General Five and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. " | UN | ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد العنابي والجنرال فايف وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا للآراء``. |
Members of the Council, Mr. Arnault and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد أرنو وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا للآراء. |
Members of the Council, Mr. Annabi and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد العنابي وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء. |
Members of the Council, Mr. Doss and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد دوس وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشارِكة في الجلسة تبادلا للآراء. |
Members of the Council, Mr. Annabi, General Five and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد العنابي والجنرال فايف وممثلو البلدان المساهمة بقوات. |
Members of the Council, Mr. Guéhenno and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد غينو وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء. |
The members of the Council, Ms. Buttenheim and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيدة بوتنهايم وممثلو البلدان المساهمة بقوات والمشاركة في الجلسة تبادلا للآراء. |
" The Special Representative responded to the comments and questions posed by members of the Council and representatives of troop-contributing countries. " | UN | " وقام الممثل الخاص بالرد على ما أدلى به أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات من تعليقات وما طرحوه من أسئلة " . |
" Mr. Annabi responded to comments and questions posed by members of the Council and representatives of troop-contributing countries. " | UN | " ورد السيد عنابي على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات " . |
" The members of the Council, Mr. Mwakawago and the representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. " | UN | وأجرى أعضاء المجلس، والسيد مواكاواغوا وممثلو البلدان المساهمة بقوات تبادلا بناء للآراء " . |
" The members of the Council and the representatives of participating troop-contributing countries to UNOMIG heard a briefing by Ms. Tagliavini. " | UN | " واستمع أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لإحاطة قدمتها السيدة تاليافيني " . |
" Members of the Council, Ms. Landgren and representatives of participating contributing countries had an exchange of views. " | UN | " وأجرى أعضاء المجلس والسيدة لاندغرين وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا للآراء " . |