"وهذا يمكن أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • this could
        
    • this can
        
    • That could
        
    • this may
        
    • which could
        
    • which can
        
    • this might
        
    • That can
        
    • potentially
        
    this could be done in such a way as to maximize the preferences of both managers and candidates. UN وهذا يمكن أن يتم بطريقة تراعى فيها إلى أقصى حد ممكن أفضليات كل من المديرين والمرشحين.
    this could lead to a redirection of resources to other programmes if the agreed policy environment was not in place. UN وهذا يمكن أن يفضي الى إعادة توجيه الموارد الى برامج أخرى إذا لم تتوافر بيئة السياسات المتفق عليها.
    this could lead to a redirection of resources to other programmes if the agreed policy environment was not in place. UN وهذا يمكن أن يفضي الى إعادة توجيه الموارد الى برامج أخرى إذا لم تتوافر بيئة السياسات المتفق عليها.
    this can cause significant delays, especially when it comes to recruiting staff jointly for joint programmes and activities. UN وهذا يمكن أن يسبب تأخيرات كبيرة، خصوصا في حالات الاستقدام المشترك للموظفين اللازمين للبرامج والأنشطة المشتركة.
    That could become the basis for incorrect or inaccurate analysis, which could then lead to problems between Member States and the United Nations. UN وهذا يمكن أن يصبح أساسا لمعلومات مغلوطة أو غير دقيقة، مما يمكن أن يتسبب في مشاكل بين الدول الأعضاء والأمم المتحدة.
    this may be due to the high level of volatility as indicated in figure 8. UN وهذا يمكن أن يعزى إلى ارتفاع مستوى التقلب، على النحو المبين في الشكل 8.
    this could just be an extreme case of vandalism. Open Subtitles وهذا يمكن أن يكون مجرد حالة متطرفة التخريب.
    So, there's no way this could wait for the day tour, huh? Open Subtitles لذلك، ليس هناك وسيلة وهذا يمكن أن الانتظار للجولة اليوم، هاه؟
    this could hurt a lot of people for a long time, so you stay here and you stay hidden. Open Subtitles وهذا يمكن أن يضر كثيرا من الناس لفترة طويلة، و بحيث يمكنك البقاء هنا وعليك البقاء خفية.
    - this could get dangerous. - What makes you think that? Open Subtitles وهذا يمكن أن يصبح خطيرا ما الذي يجعلكِ تعتقدِ ذلك؟
    You know, this could be a mutually beneficial relationship. Open Subtitles تعلمون، وهذا يمكن أن يكون متبادل علاقة مفيدة.
    this could entail establishing commodity stabilization funds, as was the case in Chile, for instance. UN وهذا يمكن أن يستلزم إنشاء صناديق لتثبيت السلع الأساسية، كما كان الحال في شيلي، على سبيل المثال.
    this can even affect persons or communities who merely offer peaceful invitations. UN وهذا يمكن أن يؤثر على الأشخاص والطوائف لمجرد عرض دعوات سلمية.
    this can create a historical indulgence for present or future actions. UN وهذا يمكن أن يخلق انخراطا تاريخيا في الأعمال الحالية والمقبلة.
    this can be brought about through the negotiations between Palestinians and Israelis that must be resumed without delay. UN وهذا يمكن أن يتحقق من خلال المفاوضات بين الإسرائيليين والفلسطينيين والتي يجب أن تُستأنف بدون إبطاء.
    That could be where the marks on her chest came from, but I didn't see any pendant in the crime scene photos. Open Subtitles وهذا يمكن أن يكون من أين جاءت علامات على صدرها من، ولكني لم أرى أي قلادة في صور مسرح الجريمة.
    That could sometimes require the abandonment of efforts in favour of new approaches. UN وهذا يمكن أن يتطلب في بعض اﻷحيان التخلي عن الجهود المبذولة لصالح النهج الجديدة.
    That could make it possible to assess and map earthquake risk and predict volcanic eruptions and landslides. UN وهذا يمكن أن يساعد على تقدير وتحديد أخطار الزلازل والتنبؤ بالانفجارات البركانية والانهيارات اﻷرضية .
    this may amount to a violation of article 7, paragraph 1, of the Convention; UN وهذا يمكن أن يعتبر انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 7 من الاتفاقية؛
    It was further observed that many dwellings in the Sahel were surrounded by cotton fields which could lead to unacceptable bystander exposure. UN كذلك لوحظ أن الكثير من المساكن في منطقة الساحل محاطة بحقول القطن وهذا يمكن أن ينتج عنه تعرض غير مقبول للسكان.
    Unmarried adolescents are more likely to engage in unprotected sex, which can result in pregnancy. UN ومن الأمور الأكثر احتمالاً أن تمارس المراهقات غير المتزوجات الجنس دون وقاية، وهذا يمكن أن يؤدي إلى الحمل.
    this might be done in a South-South framework in which the United Nations could be involved as a partner. UN وهذا يمكن أن يتم في إطار بلدان الجنوب، ويمكن أن تكون فيه الأمم المتحدة طرفا مشاركا.
    And That can trip the amnesia, one image, if you're clever. Open Subtitles وهذا يمكن أن يزيل النسيان، صورة واحدة، اذا كنتِ لمّاحة
    this could undermine the political and economic reconstruction of Afghanistan and have potentially dangerous repercussions for the region and beyond. UN وهذا يمكن أن يقوض تعمير أفغانستان السياسي والاقتصادي، وأن تترتب عليه تداعيات محتملة للمنطقة وفيما وراءها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus